본문 바로가기
승환기( 양쯔, 허개) 대본

승환기 (Best Choice Ever) ep2 대본

by synsong 2024. 4. 12.
반응형

 

승환기 (Best Choice Ever) EP2 _ 양쯔, 허개 주연

(영한 기계 번역)

(2화 보기)


1:21 Best Choice Ever Adapted from the novel "Best Choice Ever" by Yi Shu Best Choice Ever 이수 작가의 소설 "Best Choice Ever"
1:27 Episode 2 2화를 각색했습니다.
1:31 So I'd like to find out about 그래서 오늘은
1:32 the recent production 최근 덕산의 생산
1:33 and supply status 및 공급 상황에 대해 알아보고자 합니다
1:34 of Deshan today. .
1:35 Where are you going? Come here. 어디 가세요? 이리 오세요.
1:38 Well, let me introduce. 자, 소개하겠습니다.
1:40 This is Miss Mai, 저는
1:42 Mr. Yao's secretary. 야오씨의 비서인 마이씨입니다.
1:43 This is my son, Xin Jialiang. 이 사람은 내 아들 Xin Jialiang입니다.
1:58 Jialiang? 자량?
2:04 Do you know each other? 서로 아는 사이에요?
2:06 Dad, 아빠,
2:09 this is my girlfriend. 이 사람은 제 여자친구예요.
2:19 I'm sorry, Mr. Xin. 죄송해요, 신 씨.
2:22 We're talking about work today. 오늘 우리는 일에 대해 이야기하고 있습니다. 먼저 사업에
2:24 Let's talk about 대해 이야기해보자
2:24 business first. .
2:28 I... -
2:30 don't understand. 모르겠어요.
2:33 Is Mr. Yao 야오 씨는
2:35 too busy to 너무 바빠서
2:37 see me, 나를 만나지 못하는 걸까요,
2:38 or does he plan to utilize 아니면
2:40 your special relationship? 당신과의 특별한 관계를 활용할 계획인가요?
2:46 Mr. Xin, 신 씨,
2:47 I didn't know that -
2:48 you're Jialiang's father. 당신이 Jialiang의 아버지인 줄은 몰랐어요.
2:50 I just found out. 방금 알아냈어요.
2:51 So Mr. Yao 그래서 야오씨는
2:52 can't possibly know it. 그것을 알 수가 없습니다.
2:54 He asked me to meet you today 그는
2:55 to have a preliminary contact -
2:56 with you, -
2:57 so that Yueda and Deshan Yueda와 Deshan이 더
2:59 can become -
3:00 better acquainted partners. 잘 아는 파트너가 될 수 있도록 오늘 당신과 만나 사전 접촉을 갖기를 요청했습니다.
3:01 We are sincere. 우리는 진심입니다.
3:06 I see. 알겠어요.
3:07 The mistake is ours. 실수는 우리의 것입니다. 아무래도
3:08 It must be because -
3:09 our person in charge 우리 담당자가
3:11 didn't fully communicate with Mr. Yao. 야오씨와 충분히 소통하지 못했기 때문인 것 같습니다.
3:14 This is our fault. 이것은 우리의 잘못입니다.
3:14 How about this? Starting today, 이건 어때? 오늘부터
3:16 I will be responsible for 나는
3:17 all the contact work -
3:17 between Deshan and you. Deshan과 당신 사이의 모든 연락 업무를 책임질 것입니다.
3:19 We will -
3:20 tell everything -
3:21 Mr. Yao wants to know. 야오씨가 알고 싶어하는 모든 것을 알려드리겠습니다.
3:22 Is that okay? 괜찮나요?
3:24 I will tell Mr. Yao about this. 이에 대해 야오 씨에게 말씀드리겠습니다.
3:26 Okay. 좋아요.
3:27 As Mr. Yao 야오 씨는
3:29 is too busy to meet me today, 오늘 너무 바빠서 나를 만나기 어렵기 때문에
3:30 we'll make another appointment. 다른 약속을 잡겠습니다.
3:31 Is that okay? 괜찮나요?
3:33 I'll walk you out. 내가 당신을 데리고 나가겠습니다.
3:34 Thanks. 감사해요.
3:35 This way please, Mr. Xin. 이쪽으로 주세요, 신 씨.
3:36 Okay. 좋아요.
3:41 Take care, Mr. Xin. 조심하세요, 신 씨.
3:43 Mr. Yao said he'll pay a visit another day 야오씨는
3:45 to apologize to you. 당신에게 사과하기 위해 다른 날 방문하겠다고 말했습니다.
3:46 Okay, I'll be waiting for him. 알았어, 나는 그를 기다리고 있을게.
3:50 Have a nice day, Mr. Xin. 좋은 하루 보내세요, 신 씨.
3:52 Dad, you go first. 아빠, 먼저 가세요.
3:54 Good-bye. 안녕히 가세요.
4:03 Chenghuan. 청환.
4:04 Chenghuan. Chenghuan. 청환. 청환.
4:07 Chenghuan. Cheng... 청환. 쳉...
4:10 Don't get mad. 화내지 마세요.
4:11 Can you let me explain? 설명해 주실 수 있나요?
4:15 Actually, my dad 사실 저희 아버지는
4:16 operates an ordinary company. 일반 회사를 ​​운영하고 계십니다.
4:19 He's just 그는
4:20 an ordinary small business owner. 평범한 중소기업 사장이다.
4:22 I... 나...
4:25 That's all. 그게 다야.
4:26 Xin Jialiang, Xin Jialiang,
4:28 how long have we been together? 우리가 함께한 지 얼마나 됐나요?
4:29 Of course I know that. 물론 나도 그것을 알고 있다.
4:31 Yesterday 어제는
4:32 was our third anniversary. 우리의 3주년 기념일이었습니다.
4:33 In the over 1,000 days, 1,000일이 넘는 시간 동안
4:35 you've been fooling me, 당신은
4:37 claiming to be a Shanghai drifter, a home designer, 상하이 방랑자, 홈 디자이너라고 주장하고 ,
4:39 and telling me that your parents are in your hometown 부모님이 고향에
4:40 about to retire... 곧 은퇴하신다고 하면서 나를 속였습니다...
4:42 Don't touch me. 만지지 마세요.
4:44 I'm curious. 궁금해.
4:46 Which word of yours is true? 당신의 어떤 말이 사실인가요?
4:49 You said you're not used to Shanghai food, 상하이 음식이 익숙하지 않다고
4:52 so I learned to prepare dishes 해서 고향 음식 만드는 법을 배웠어요
4:53 from your hometown. .
4:55 When you set your sights on a pair of shoes, 당신이 신발 한 켤레에 관심을 가졌을 때
4:56 I stayed up all night to earn money to buy them for you. 나는 당신을 위해 신발을 사줄 돈을 벌기 위해 밤새도록 잤습니다 . 귀하의 직위를 축소하고
4:58 You mentioned they wanted to downsize your position, 싶다고 말씀하셨기
5:00 so I put together a plan 때문에 제가
5:01 and a job summary report for you. 귀하를 위한 계획과 직무 요약 보고서를 작성했습니다.
5:02 I helped you prepare for your interview by practicing with you 나는 당신과 함께 연습함으로써 당신의 인터뷰 준비를 도왔고
5:04 and also got a classmate to recommend you. 당신을 추천할 동급생도 얻었습니다.
5:05 I was sleepless 나는
5:06 as I was worried about your future. 당신의 미래가 걱정되어 잠을 이루지 못했습니다.
5:08 And now you're telling me 그리고 지금 당신은
5:11 you're just a rich kid -
5:12 who doesn't need to work hard. 열심히 일할 필요가 없는 부자 아이라고 말하더군요.
5:15 Xin Jialiang, Xin Jialiang,
5:17 do you treat me as a fool? 나를 바보 취급합니까?
5:19 No, I don't. 아니요, 그렇지 않습니다.
5:21 Are you happy -
5:22 that you fooled me? 나를 속여서 기쁘나요?
5:23 Chenghuan, 청환 씨,
5:25 I know I was wrong. 제가 틀렸다는 걸 알아요.
5:27 At first, I did... 처음에는...
5:29 I did hide 제가
5:30 some things from you, 당신에게 몇 가지를 숨겼지만
5:32 but later I realized 나중에
5:33 it is a mistake, 그것이 실수라는 것을 깨닫고
5:34 and I've been looking for an opportunity -
5:35 to tell you the truth. 당신에게 진실을 말할 기회를 찾고 있었습니다.
5:37 But I was afraid you'd be angry if I told you. 하지만 내가 말하면 당신이 화를 낼 까봐 두려웠습니다. 이제부터
5:39 You don't have to tell me anymore, -
5:41 because -
5:41 I won't believe any word you say 당신이 하는 말은 하나도 믿지 않을 테니까 더 이상 말하지 않아도 돼요
5:42 from now on. .
5:43 Please. 제발.
5:44 Here's something you have to believe. 여기 당신이 믿어야 할 것이 있습니다.
5:46 I love you. 사랑해요.
5:48 I swear -
5:49 I truly love you. 나는 당신을 진심으로 사랑한다고 맹세합니다.
5:53 All right, focus on your work for now. 좋아요, 지금은 일에 집중하세요.
5:56 Later, 나중에
5:56 when we have dinner at your place tonight 오늘 밤 당신 집에서 저녁 식사할 때
5:58 I'll sincerely apologize 진심으로 사과
5:59 and explain everything to you. 하고 모든 것을 설명해 드리겠습니다.
6:00 You don't need to come to my place tonight, 오늘 밤에는 내 집에 올 필요가 없습니다.
6:02 because I don't want to see you now. 왜냐하면 지금은 당신을 보고 싶지 않기 때문입니다.
6:03 Chenghuan. 청환.
6:04 Chenghuan. 청환.
6:08 It's straightforward 그것은 간단
6:09 and clear. 하고 명확합니다.
6:11 Xin Jialiang 신가량은
6:11 is playing the role -
6:13 of a poor man. 가난한 남자 역을 맡았다.
6:15 He's essentially playing house 그는 본질적으로
6:16 to seek true love. 진정한 사랑을 찾기 위해 소꿉놀이를 하고 있습니다.
6:17 To be honest, 솔직히 말해서
6:18 if I were Mai Chenghuan, 내가 마이 청환이라면
6:20 I'd be upset too, 나도 속상할 테니
6:21 so it's normal for her to be angry. 그녀가 화를 내는 것은 당연하다.
6:22 How can you be sure that Mai Chenghuan Mai Chenghuan이 단지 어리석은 척만 하고 있지 않다는 것을 어떻게 확신할 수 있습니까
6:24 isn't just pretending -
6:25 to be foolish? ?
6:27 Mr. Yao, 야오 씨, 그렇게 생각하시면
6:28 it's a bit psychologically dark 심리적으로 좀 어둡습니다
6:29 for you to think that way. .
6:32 Go and ask her to come to my office. 가서 그녀에게 내 사무실로 오라고 부탁하세요.
6:33 Seriously? 진지하게?
6:35 What if 만약
6:37 Mai Chenghuan 마이 청환이
6:38 just plays an insignificant role -
6:40 rather than -
6:41 the scheming heroine -
6:42 as you said? 당신이 말한 것처럼 책략을 꾸미는 히로인이 아니라 그저 하찮은 역할만 한다면 어떻게 될까요?
6:42 It's none of my business. 그건 내 알바 아니다.
6:44 As long as she's in a relationship with Xin Jialiang, 그녀가 Xin Jialiang과 관계를 유지하는 한
6:46 we can keep her employed. 우리는 그녀를 계속 고용할 수 있습니다.
6:49 Amazing. 놀라운.
6:50 They... 그들은...
6:55 I'll go and ask her to come here. 내가 가서 그녀에게 여기로 오라고 부탁할게.
7:02 Chenghuan. 청환.
7:17 Come in. 들어오세요.
7:32 Mr. Yao, 야오 씨,
7:33 I just met Mr. Xin. 방금 신 씨를 만났어요.
7:36 How did the conversation go? 대화는 어떻게 진행됐나요?
7:40 This matter 이 문제는
7:41 is a bit peculiar. 좀 특이합니다.
7:43 Mr. Xin... 신 씨...
7:45 Mr. Xin is my boyfriend's father. 신 씨는 제 남자친구의 아버지예요.
7:48 Today was the first time I found out, 오늘 처음 알게 된 일이었고, 그
7:50 and it was also his first time knowing. 사람도 처음 알게 된 일이었다.
7:53 So he thought 그래서 그는
7:54 I wanted to dig up information about Deshan 내가 이 관계 때문에 더산에 대한 정보를 캐고 싶다고 생각했고
7:55 because of this relationship, ,
7:57 and he was a bit cautious around me. 그는 내 주변에서 조금 조심스러웠다.
8:00 Mr. Yao, I'm sorry 야오 씨, 실망시켜
8:01 to have let you down. 드려 죄송합니다.
8:07 It's not that serious. 그렇게 심각한 것은 아닙니다.
8:08 Relationships are your private affair. 관계는 개인적인 일입니다.
8:10 And today, you were entrusted with 그리고 오늘, 당신은
8:12 this temporary task. 이 임시 임무를 맡았습니다.
8:13 Don't overthink it. 지나치게 생각하지 마십시오.
8:16 I will consider 나는
8:19 your job. 당신의 직업을 고려할 것입니다.
8:37 Chenghuan, Chenghuan,
8:38 where are you and Xin Jialiang? 당신과 Xin Jialiang은 어디에 있습니까?
8:41 I'm taking him seriously. 나는 그를 진지하게 받아들이고 있습니다.
8:43 I made six dishes and soup. 여섯 가지 요리와 수프를 만들었어요.
8:44 Remind him -
8:46 to do his best to persuade me. 나를 설득하기 위해 최선을 다하라고 그에게 상기시켜 주세요.
8:55 Chenghuan, 청환아,
8:56 it's not easy to persuade your mom this time. 이번에는 엄마를 설득하기가 쉽지 않다.
8:59 You have to tell Jialiang to perform well. Jialiang에게 잘 하라고 말해야 합니다.
9:02 It's better that -
9:03 he can come up with a plan -
9:05 to make your mom 엄마가
9:07 feel relieved and secure. 안심하고 안정감을 느낄 수 있도록 계획을 세우는 것이 더 좋습니다.
9:08 Do you know? 당신은 알고 있나요?
9:15 Okay, Dad. I got it. 알았어, 아빠. 알겠어요.
9:26 You're back. 당신은 돌아왔다.
9:28 We're back. 우리가 돌 ​​아왔다.
9:29 Leave it to me. 나에게 맡겨.
9:30 Ms. Wang, please get me a glass of water. 왕씨, 물 한 잔 주세요.
9:32 Thank you, Ms. Wang. 감사합니다, 왕씨.
9:33 Okay. 좋아요.
9:36 Didn't the meeting go well today? 오늘 회의가 잘 진행되지 않았나요?
9:39 He’s got a crush on the secretary. 그는 비서에게 반했습니다.
9:41 He messed it up. 그는 그것을 엉망으로 만들었습니다.
9:45 Dad, 아빠, 그 사람을
9:46 don't call her the secretary. 비서라고 부르지 마세요.
9:48 She has a name. 그녀에게는 이름이 있습니다.
9:49 Her name is Mai Chenghuan. 그녀의 이름은 마이 청환(Mai Chenghuan)입니다.
9:50 She's my girlfriend. 그 사람은 내 여자친구예요.
10:02 Drink water. 물을 마셔보세요.
10:10 Jialiang, Jialiang,
10:11 give me one day next week. 다음 주에 하루만 주세요.
10:13 I'll take you -
10:14 to meet Mr. Zhang's daughter. 장 선생님의 딸을 만나러 가겠습니다.
10:16 What do you want to do? 뭐하고 싶어?
10:19 Jialiang, Jialiang,
10:20 in the future, 장래에
10:21 you'll be taking over your father's position. 당신은 아버지의 자리를 이어받을 것입니다.
10:23 Wouldn't it be better -
10:23 to find a wife -
10:25 who can support you in that role? 그 역할을 맡아줄 수 있는 아내를 찾는 것이 더 낫지 않을까요?
10:26 And, 그리고
10:27 I'm not asking you -
10:28 to break up with her now. 지금 당장 헤어지자고 하는 게 아닙니다.
10:30 Don't be track-minded. 트랙을 생각하지 마십시오.
10:31 Mom, 엄마,
10:33 could you please act normal? 평소대로 행동해주시겠어요?
10:35 Can you stop messing with me, please? 나한테 장난 좀 그만 쳐줄래?
10:37 I'm concerned about you. 나는 당신이 걱정됩니다.
10:46 I love Mai Chenghuan, 나는 Mai Chenghuan을 사랑하고
10:48 and Mai Chenghuan loves me. Mai Chenghuan은 나를 사랑합니다.
10:49 She and I 그녀와 나는
10:50 will be together forever. 영원히 함께할 것이다.
10:52 No one can separate us. 누구도 우리를 갈라놓을 수 없습니다.
10:54 Please don't mention such things again. 다시는 그런 일을 언급하지 마세요.
10:56 Okay, Mom? 알았어, 엄마?
10:57 How could you talk to your mom like that? 어떻게 엄마한테 그런 식으로 얘기할 수 있어?
11:00 You're being disrespectful. 당신은 무례한 행동을 하고 있습니다.
11:02 You don't have to wait for me to have dinner tonight. 오늘 밤에는 내가 저녁을 먹을 때까지 기다리지 않아도 됩니다.
11:04 I have something -
11:06 urgent to do. 급하게 해야 할 일이 있어요.
11:07 Whatever. 무엇이든.
11:09 He's becoming 그는
11:10 more and more ignorant. 점점 더 무지해지고 있다.
11:11 You have spoiled him. 당신은 그를 망쳤습니다.
11:15 He's 30, 30대인데
11:16 but he's still 아직은
11:18 so childish. 너무 유치해요.
11:25 I'm back. 나는 돌아왔다.
11:26 You're back. 당신은 돌아왔다.
11:28 Where's Xin Jialiang? Xin Jialiang은 어디에 있나요?
11:31 He has to work overtime today, 그 사람 오늘 야근을 해야 해서
11:33 so he can't come. 올 수가 없어요.
11:35 He bought these for you 그는 당신을 위해 이것을 사서
11:37 and asked me to bring them back. 나에게 다시 가져다달라고 요청했습니다.
11:39 I'll put them here. 여기에 놓겠습니다.
11:47 See? 보다?
11:48 Like I said, he's unreliable. 내가 말했듯이, 그 사람은 믿을 수 없는 사람이에요.
11:50 Now that he needs to take responsibility, 이제 책임을 져야 하니 겁이
11:52 he's scared stiff. 난다.
11:55 He has to work overtime, 그는 야근을 해야
11:55 so he really can't come. 해서 정말 못 온다.
11:57 Didn't you say -
11:59 young people need to be motivated? 젊은이들에게 동기부여가 필요하다고 하지 않았나요?
12:01 A person who often works overtime 야근을 자주 하는 사람은
12:03 must be motivated. 동기를 부여받아야 합니다.
12:04 Fine. 괜찮은.
12:06 You ask him 당신은 그에게
12:07 what he's up to -
12:09 and why he's working overtime today. 요즘 무슨 일을 하는지, 왜 야근을 하는지 물어봅니다.
12:11 Isn't it obvious he's just playing games with us? 그 사람이 그냥 우리랑 놀고 있는 게 분명하지 않나요?
12:14 It doesn't matter. 그것은 중요하지 않습니다.
12:15 If he's not coming, we'll just eat without him. 그 사람이 안 오면 우리는 그 사람 없이 그냥 먹자.
12:17 All you think about is food! 당신이 생각하는 것은 음식뿐입니다!
12:18 Do you understand -
12:19 the implication here? 여기에 담긴 의미를 이해하시나요?
12:20 You don't get it. 당신은 그것을 이해하지 못합니다.
12:22 You're always trying to smooth things over. 당신은 항상 일을 원활하게 처리하려고 노력하고 있습니다.
12:23 It's so obvious what's going on. 무슨 일이 일어나고 있는지 너무 분명합니다.
12:25 You... 당신은...
12:27 I'll be honest with you. 솔직하게 말씀드리겠습니다.
12:30 He's not working overtime. 그는 초과근무를 하지 않습니다.
12:32 He and I had a fight, 그 사람과 내가 싸웠기
12:33 so he won't come. 때문에 그 사람은 오지 않을 거예요.
12:34 You had a fight? 싸웠어요?
12:36 Is it serious? 심각합니까?
12:38 It's nothing. We'll be fine in a couple of days. 그것은 아무것도 아니다. 며칠 지나면 괜찮을 거예요.
12:41 That's good. 좋아요.
12:42 Having a fight is good. 싸움을 하는 것은 좋은 일이다. 좀 더
12:43 It's better if you have a fiercer fight. 격렬하게 싸우면 더 좋습니다.
12:45 It's best if you break up. 헤어지면 가장 좋습니다.
12:46 I'm happy to hear that. Do you know? 그 말을 들으니 기쁘네요. 당신은 알고 있나요?
12:48 He shows his true colors 그는
12:50 as he doesn't come to have dinner with us. 우리와 함께 저녁을 먹으러 오지 않기 때문에 그의 진정한 모습을 보여줍니다.
12:51 What do you like about him? 그 사람의 어떤 점이 마음에 드나요?
12:53 He has no money and no house. 그 사람은 돈도 없고 집도 없어요.
12:55 What do you like about him? 그 사람의 어떤 점이 마음에 드나요?
12:58 All right. Don't complain so much. 괜찮은. 너무 불평하지 마세요.
13:00 You don't know anything about it. 당신은 그것에 대해 아무것도 모릅니다.
13:01 How could you always 어떻게 항상
13:01 ask Chenghuan to break up? Chenghuan에게 헤어지라고 요청할 수 있나요?
13:03 Break up. 헤어지세요.
13:03 She must break up with him. 그녀는 그와 헤어져야만 한다.
13:05 I've seen him through. 나는 그를 통해 보았다.
13:06 He's really unreliable. 그는 정말 신뢰할 수 없는 사람이에요.
13:07 Despite his poor conditions, 열악한 환경에도 불구하고
13:08 he still behaves like this. 그는 여전히 이런 식으로 행동합니다.
13:09 My daughter 내 딸은 그에게 괜히
13:10 wasted three years of her youth on him for nothing. 3년의 청춘을 허비했다 .
13:12 Three years! 삼 년!
13:13 How could he 그가 어떻게
13:14 delay her youth? 그녀의 젊음을 늦출 수 있었겠는가?
13:15 I'm mad -
13:17 at the thought of that. 그 생각을 하니 화가 난다.
13:19 And I don't feel well in the heart. 그리고 나는 마음이 좋지 않습니다.
13:20 Take it easy. 진정하세요. 화
13:22 Don't be mad. 내지 마세요.
13:23 Mom, 엄마,
13:26 in fact... 사실은...
13:27 Chenghuan, I was wrong. 청환아, 내가 틀렸어.
13:30 Chenghuan, 청환 씨,
13:32 please give me a chance to explain. 설명할 기회를 주세요.
13:33 Okay? 좋아요?
13:42 Xin Jialiang, Xin Jialiang,
13:44 what are you doing? 뭐하고 있어요?
13:45 Chenghuan, 청환아,
13:47 I was wrong. I know I was wrong. 내가 틀렸어. 나는 내가 틀렸다는 것을 안다. 그것은
13:49 It's my fault. 내 잘못이야.
13:51 I have a confession to make. 고백할 게 있어요.
13:54 My family 우리 가족은 거의 1억 위안 상당의
13:55 runs a home design company 주택 디자인 회사를 운영하고 있습니다
13:58 valued at nearly 100 million yuan. .
14:01 I live in the villa area near Jade Lake. 저는 Jade Lake 근처의 빌라 지역에 살고 있습니다.
14:03 We have four houses in the downtown 우리는 시내에 4채의 집이 있고
14:05 and five houses in our hometown. 고향에 5채의 집이 있습니다.
14:07 Xin Jialiang, Xin Jialiang,
14:08 stop shouting. 소리 지르지 마세요.
14:10 Nearly 100 million? Do you have a listed company? 거의 100만? 상장회사가 있나요?
14:13 Hello, Mr. and Mrs. Mai. 안녕하세요, 마이씨 부부입니다.
14:16 Mrs. Mai, 마이씨,
14:17 listing is difficult. 상장이 어렵습니다.
14:20 I will tell my father 나는 아버지에게
14:22 your requirement. 당신의 요구 사항을 말할 것입니다.
14:24 He and I will work hard toward this goal. 그와 나는 이 목표를 향해 열심히 노력할 것입니다.
14:25 Chenghuan. 청환.
14:26 We will realize this goal someday. 우리는 언젠가 이 목표를 실현할 것입니다.
14:27 Is what he said true? 그가 말한 것이 사실인가요?
14:28 Definitely, it's not true. 확실히 그것은 사실이 아닙니다.
14:30 Chenghuan, he's fooling you. 청환 씨, 그가 당신을 속이고 있어요.
14:31 I've seen this before 예전에
14:33 while browsing the Internet. 인터넷 서핑을 하다가 이런 글을 본 적이 있습니다.
14:34 It's called a romance scam. 로맨스 스캠이라고 합니다.
14:35 A financially unstable man pretends to be wealthy 재정적으로 불안정한 남자가 부자인 척하며
14:37 to deceive local girls into marrying him. 현지 소녀들을 속여 자신과 결혼하게 합니다.
14:39 Chenghuan, I lied to you, 청환아, 내가 너한테 거짓말을 해서
14:42 and that makes me a jerk. 바보가 됐어.
14:43 Do you hear that? 그거 들리나요?
14:44 He said he lied to you. Do you hear? 그는 당신에게 거짓말을 했다고 말했습니다. 들리나요?
14:46 Mom, he did lie to me. 엄마, 그 사람이 나한테 거짓말을 했어요.
14:47 But it wasn't 그러나 그것은
14:48 in the way you thought. 당신이 생각한 방식이 아니었습니다.
14:50 Well, you little rascal. 글쎄, 너 꼬마 악당.
14:52 How dare you 어떻게 감히
14:53 lie to me? 나한테 거짓말을 해?
14:55 You're asking for trouble. 당신은 문제를 요구하고 있습니다.
14:56 Wait down there. 거기서 기다려요.
14:57 No, Mom. Mom... 아니, 엄마. 엄마...
14:59 Mom, he's telling the truth. 엄마, 그 사람은 진실을 말하고 있어요.
15:01 The truth? 진실?
15:02 What is the truth? 진실은 무엇입니까?
15:04 All what he said just now is true. 방금 그가 한 말은 모두 사실이다.
15:07 Is he really from a rich family? 그 사람은 정말 부유한 집안 출신인가요?
15:09 He's been with me for so long, 그 사람은 오랫동안 나와 함께 있었지만
15:11 but he always lied to me. 항상 나에게 거짓말을 했어요.
15:13 He told me -
15:14 the car was borrowed 차를 빌려서
15:15 and that finding a job was difficult, 취업이 어렵다고 했었는데,
15:17 but it turns out he was lying to me all along! 알고 보니 거짓말을 하더군요!
15:19 Mom, you're right. 엄마, 당신 말이 맞아요.
15:20 He 그는
15:21 is a liar. 거짓말쟁이입니다.
15:24 Chenghuan, but don't be silly. Chenghuan, 하지만 바보 같은 소리는 하지 마세요.
15:26 You have to listen to his key point. 그의 요점을 들어야합니다.
15:28 The key point is 중요한 점은
15:29 that he has been fooling me for these three years. 그가 지난 3년 동안 나를 속였다는 것입니다.
15:31 Had I not -
15:32 met him in the company today, 오늘 회사에서 그를 만나지 않았다면
15:33 I would still be kept in the dark. 나는 여전히 어둠 속에 갇혀 있었을 것입니다.
15:37 Mom, 엄마,
15:38 you're right. 당신 말이 맞아요.
15:39 I'm going down there now 나는 지금
15:40 to break up with him. 그 사람과 헤어지려고 거기로 내려갈 예정이다.
15:42 Chenghuan. Chenghuan. 청환. 청환.
15:43 Listen to me. 내 말을 들어보세요.
15:45 Well... It... 음... 그게...
15:47 Here's the thing. 문제는 이렇습니다.
15:48 He... He is here today... 그 사람은... 오늘 여기에 왔어요...
15:49 He lied to you before, 전에도 당신에게 거짓말을 했고, 거기에는
15:51 and there must be reasons for it. 이유가 있을 겁니다.
15:52 Now he's here to apologize to you. 이제 그 사람이 당신에게 사과하러 왔습니다.
15:54 Isn't that right, dear? 그렇지 않나요?
15:56 Marriage is a serious matter, 결혼은 심각한 문제
15:58 so you need to be very careful and considerate. 이므로 매우 조심하고 배려해야 합니다.
16:00 Right? 오른쪽?
16:00 Be cautious and don't act impulsively. 조심하고 충동적으로 행동하지 마세요.
16:01 But Mom... 그런데 엄마...
16:03 Wait a minute. 잠깐만요.
16:04 You... 당신...
16:05 My feelings for you are real. 당신에 대한 내 감정은 진짜예요.
16:06 I'm not lying. 나는 거짓말을 하지 않습니다.
16:07 Xin Jialiang, Xin Jialiang,
16:08 can you stop shouting? 소리 지르는 걸 그만둘 수 있나요?
16:09 You're being a nuisance. 당신은 귀찮은 짓을 하고 있어요.
16:11 Leave now. 지금 떠나.
16:12 Don't listen to her. 그녀의 말을 듣지 마십시오.
16:13 Don't leave. Don't leave. 떠나지 마세요. 떠나지 마세요.
16:14 Chenghuan, listen to me. 청환아, 내 말 좀 들어봐.
16:16 Look, he's sincere. 보세요, 그 사람은 성실해요.
16:17 There are so many people around him, 주변에 사람이 너무 많은데
16:19 but he doesn't care at all. 그는 전혀 신경 쓰지 않습니다.
16:20 What does that mean? 그게 무슨 뜻이에요?
16:21 Oddly enough, 이상하게도
16:22 he's quite pleasing to the eye today. 오늘은 그 사람의 눈이 꽤 즐겁습니다.
16:23 Look at him. 그를 봐.
16:24 He's tall 그는 키가 크고
16:25 and handsome. 잘생겼어요.
16:26 I truly understand my mistake now. 나는 이제 내 실수를 진심으로 이해합니다.
16:28 The point is you have to listen to his reasons. 요점은 그의 이유를 들어야한다는 것입니다.
16:30 He's explaining the reasons. 그는 이유를 설명하고 있습니다.
16:31 Though I lied to you, 내가 당신에게 거짓말을 하긴 했지만
16:33 my feelings for you 당신에 대한 내 마음은
16:34 are real. 진짜예요. 입
16:35 Shut up! 다물어!
16:45 Mom, 엄마,
16:46 he's been pretending to be poor. 그 사람은 가난한 척 했어요.
16:49 He asked me to top up his game card 그는 나에게 게임 카드를 충전
16:51 and repay his loan. 하고 대출금을 상환하라고 요청했습니다.
16:52 He's been lying to me the whole time. 그 사람은 나한테 내내 거짓말을 했어.
16:54 Wait. 기다리다.
16:55 He's from a rich family, 그 사람은 부유한 집안 출신인데
16:56 but he asked you to repay his loan? 당신에게 대출금을 갚으라고 했다고요?
16:57 Yes. 예.
16:58 Did he repay the money later? 그 사람이 나중에 돈을 갚았나요?
17:01 Yes, he did. 네, 그랬어요.
17:02 So it doesn't matter. 따라서 그것은 중요하지 않습니다.
17:03 Even so, he shouldn’t have done that. 그럼에도 그는 그렇게 해서는 안 됐다.
17:04 Wait, Mom. 잠깐만요, 엄마.
17:06 You need to make it clear. 명확히 해야 합니다.
17:08 Why did he lie to me? 그 사람은 왜 나에게 거짓말을 했나요?
17:09 He was guarding against me, 그는 나를 경계하고 있었고
17:10 and he was afraid I would marry him for his money. 내가 그의 돈 때문에 그와 결혼할까 봐 두려워했습니다 .
17:13 Anyway, 어쨌든
17:14 let him come up first. 그 사람이 먼저 일어나게 해주세요.
17:15 It's not good -
17:17 if he keeps shouting down there. 거기서 계속 소리 지르면 좋지 않아요.
17:18 Jialiang, come up. Jialiang, 올라와.
17:20 I will help you. 내가 당신을 도울 것입니다.
17:21 But you shouldn't let him come up today. 하지만 오늘은 그 사람이 나타나도록 놔두지 마세요.
17:23 If you let him come up, 그 사람이 올라오게 놔두면
17:24 I will be angry at you. 내가 너에게 화를 낼 것이다.
17:27 Chenghuan. 청환.
17:28 Chenghuan. 청환.
17:31 I will talk to her. 나는 그녀에게 이야기할 것이다.
17:32 Enough. 충분한.
17:35 What are you doing? 뭐하세요?
17:35 What are you doing? 뭐하세요?
17:44 Chenghuan. 청환.
17:45 I feel -
17:47 that I'm dying. 나는 죽어 가고 있다고 느낍니다.
17:49 These days, 요즘
17:50 I lost my appetite 식욕이 떨어지고
17:53 and couldn't sleep well. 잠도 잘 못잤어요.
17:54 I truly love you. 나는 정말로 당신을 사랑합니다.
17:57 I truly love you. 나는 정말로 당신을 사랑합니다.
18:09 Excuse me. Coming through. 실례합니다. 통과합니다.
18:10 Chengzao, you're back. Chengzao, 당신이 돌아왔습니다.
18:13 Neighbors, 이웃님들,
18:14 I'm sorry that he disturbed you. 방해해서 미안해요.
18:16 Everything is fine. 모든 것이 괜찮습니다.
18:17 Go back home. 집으로 돌아가세요.
18:18 Go back home. 집으로 돌아가세요.
18:19 I'm sorry. I'm sorry. 죄송합니다. 죄송합니다.
18:20 Chengzao. 청자오.
18:21 Jialiang, Jialiang,
18:21 what's going on? 무슨 일이야?
18:23 You're making such a scene. 이런 장면을 만들고 계시군요.
18:24 Chengzao, help me persuade your sister. Chengzao, 내가 네 여동생을 설득할 수 있게 도와줘.
18:26 Come on. Hurry up. 어서 해봐요. 서둘러요.
18:27 Wait. 기다리다.
18:29 Did you have a fight with my sister? 내 여동생이랑 싸웠어?
18:30 It's just a small conflict. 그저 작은 갈등일 뿐입니다.
18:32 Please. 제발.
18:32 Go. Go now. 가다. 지금 이동.
18:33 Wait. 기다리다.
18:34 My sister has such a good temperament. 언니는 성격이 너무 좋아요.
18:36 If she gets mad and leaves you down here, 그녀가 화를 내고 당신을 여기 남겨둔다면
18:38 you must have crossed the line. 당신은 선을 넘은 게 틀림없어요.
18:41 My goodness! 이럴 수가!
18:43 You two siblings 너희 두 형제는
18:45 are of one mind. 한 마음이다.
18:48 Chenghuan. 청환.
18:51 Chenghuan, I was wrong. 청환아, 내가 틀렸어.
18:53 Can't you apologize with sincerity? 진심을 담아 사과할 수는 없나요?
18:56 You make a lot of noise 당신은
18:57 and harass a girl in public. 공공장소에서 시끄럽게 떠들고 여자를 괴롭힙니다.
18:59 In a minor case, 경미한 경우에는
19:00 you should be imposed an administrative fine -
19:01 for disturbing public order; 공공질서를 문란하게 한 행위로 과태료를 부과해야 합니다.
19:02 in a serious case, 심각한 경우에는
19:03 you may be sued for insulting a girl. 소녀를 모욕한 혐의로 고소당할 수도 있습니다.
19:05 Do you have any water to drink? 마실 물이 있나요?
19:07 I... 나...
19:11 Hello, Chenghuan. 안녕하세요, 청환님.
19:12 Chengzao, Chengzao,
19:13 leave him alone. Come up 그를 내버려두세요. 일어나서
19:14 and have dinner. 저녁을 먹어라.
19:16 Chenghuan, I was wrong. Chenghuan... 청환아, 내가 틀렸어. 청환...
19:18 It's okay. 괜찮아요.
19:18 I'm trying to educate him on the law. 나는 그에게 법에 대해 교육하려고 노력하고 있습니다.
19:19 Please forgive me. 용서해주세요.
19:20 Come on. 어서 해봐요.
19:21 Leave him alone. 그를 내버려둬.
19:24 I've really realized my mistake. 나는 내 실수를 정말로 깨달았습니다.
19:26 Well, Jialiang. 글쎄, 지알리앙.
19:26 I'm going up for dinner. 나는 저녁 먹으러 올라갈 거야.
19:27 Chengzao. Chengzao. 청자오. 청자오.
19:29 You can't leave me alone, Chengzao. 나를 내버려 둘 수는 없어요, Chengzao.
19:31 Cheng... 쳉...
19:36 Who hit me? 누가 날 때렸어?
19:38 What's going on? 무슨 일이야?
19:40 You're too noisy. 당신은 너무 시끄러워요.
19:41 You kept shouting. 계속 소리 지르셨어요.
19:43 I'm sorry. 죄송합니다.
19:45 Don't be mad at me. 나에게 화내지 마세요.
19:47 But you've got really strong hands. 하지만 당신은 정말 강한 손을 갖고 있어요.
19:48 You must be in good health. 당신은 건강해야합니다.
19:50 I'm sorry. I'm sorry. 죄송합니다. 죄송합니다.
19:53 Xin Jialiang, Xin Jialiang,
19:54 come with me. 나와 함께 가세요. 정말
19:58 What a mess. 엉망이군요.
20:04 Hope Jialiang can come up, Jialiang이 올 수 있기를 바랍니다.
20:06 otherwise the dishes I made 그렇지 않으면 내가 만든 요리가
20:09 will be wasted. 낭비될 것입니다.
20:17 Darling, 자기야,
20:19 let me explain what happened. 무슨 일이 일어났는지 설명해줄게.
20:22 At the beginning, 처음에는
20:24 I didn't mean to lie to you, 거짓말을 하려고 한 것이 아니었는데,
20:27 but my parents 부모님은
20:28 were afraid that -
20:30 I might be deceived outside. 내가 밖에서 속일까 봐 두려워하셨다.
20:32 So I kept my family background from you. 그래서 나는 당신에게 내 가족 배경을 숨겼습니다.
20:35 So you mean 그럼 내가
20:36 I would deceive you? 당신을 속이겠다는 겁니까?
20:37 No, I don't. 아니요, 그렇지 않습니다. 내가
20:39 It made me feel bad -
20:41 as I'd kept it from you. 당신에게 그것을 숨겼기 때문에 기분이 나빴습니다.
20:43 I wanted to -
20:43 tell you the truth so many times. 몇 번이나 진실을 말하고 싶었어요.
20:45 Darling, don't be mad at me. 자기야, 나한테 화내지 마.
20:48 I really -
20:50 regret it now. 지금은 정말 후회해요.
20:52 Xin Jialiang, Xin Jialiang 씨,
20:54 I want you to promise me a few things. 몇 가지 약속을 해주세요.
20:56 No problem. 괜찮아요.
20:57 First, 첫째,
21:00 I understand your concern. 귀하의 우려를 이해합니다.
21:01 However, 하지만
21:02 since you lied to me about this matter, 이 문제에 대해 당신이 나에게 거짓말을 했으니 당신의 가족
21:03 you may have lied to 에게도 거짓말을 했을 수도 있습니다
21:04 your family as well. .
21:06 So I hope 그러니 여러분
21:06 you can tell your family about me 의 가족들에게 저
21:08 as well as my family background 와 제 가족 배경에 대해 이야기해 주시면
21:09 so they can -
21:10 understand me better. 저를 더 잘 이해할 수 있기를 바랍니다.
21:12 I promise. 약속해요.
21:13 I've been honest with 나는 가족들에게 솔직하게 말했습니다
21:14 my family. .
21:16 My parents, 우리 부모님,
21:17 especially my dad, 특히 아빠가
21:18 really like you. 당신을 정말 좋아해요.
21:20 He thinks 그 사람은
21:21 you're a wonderful girl. 당신이 정말 멋진 여자라고 생각해요.
21:22 I'm serious. 나는 진지하다.
21:23 Stop that. 그만.
21:26 Second, 둘째,
21:27 even though you're from a wealthy family, 비록 부유한 집안 출신이더라도,
21:29 I hope -
21:30 we can work hard together 우리가
21:31 to earn money based on our abilities. 능력에 따라 돈을 벌 수 있도록 함께 열심히 일할 수 있기를 바랍니다.
21:33 We shouldn't overly rely on our families. 우리는 가족에게 지나치게 의존해서는 안 됩니다.
21:36 Once we accept our parents' help, 우리가 부모님의 도움을 받아들이면,
21:37 they will inevitably intervene in 부모님은 필연적으로 우리 삶에 개입하실 것입니다
21:39 our lives. .
21:40 Do you understand? 이해했나요?
21:41 Yes. 예.
21:43 Third, 셋째,
21:44 and most importantly, 가장 중요한 것은 앞으로는
21:47 I hope there will be no more lies between us 우리 사이에 더 이상 거짓말이 없기를 바랍니다
21:48 in the future. .
21:50 Whether it's good or not, 좋든 싫든
21:51 you need to tell me the truth. 사실을 말해야 해요.
21:53 We have to be honest with each other. 우리는 서로에게 솔직해야 합니다.
21:55 Can you do that? 그렇게 할 수 있나요?
21:58 I can do that. 나는 그걸 할 수있어.
22:00 I will never 나는
22:01 lie to you again. 다시는 당신에게 거짓말을 하지 않을 것입니다.
22:07 Later... 나중에...
22:09 Later, I... 나중에, 내가...
22:11 I'll draft an agreement, 계약서 초안을 작성하고
22:12 and then both of us will sign it. 우리 둘 다 서명할 거예요.
22:15 I will sign first, 먼저 서명을
22:17 and then put my fingerprint on it. 한 후 지문을 찍겠습니다.
22:22 Go over there. 거기 가서.
22:28 You are such a big fool. 당신은 정말 큰 바보입니다.
22:30 When Ms. Zhou hit you just now, 지금 Ms. Zhou가 당신을 때렸을 때
22:31 you should have dodged it. 당신은 그것을 피했어야 했습니다. 다
22:33 Did you get hurt? Let me see. 쳤어요? 어디 보자.
22:36 I know 나는
22:38 you still care about me. 당신이 여전히 나에게 관심이 있다는 것을 알고 있습니다. 신자
22:40 Xin Jialiang. 량(Xin Jialiang).
22:43 Please forgive me. 용서해주세요.
22:45 Get off. 내리세요.
22:47 [Yao Zhiming] [야오즈밍]
22:49 Is it Mrs. Mai again? 또 마이씨인가요?
22:51 It's Mr. Yao. 야오 씨입니다.
22:54 Why does he 그 사람이
22:54 call you after work? 퇴근 후에 왜 당신에게 전화해요?
22:56 Keep your mouth shut later. 나중에는 입 다물고 있으세요.
22:57 I haven't secured my job yet. 아직 직업을 확보하지 못했습니다.
22:59 Don't say anything. 아무 말도 하지 마세요.
23:04 Hello, Mr. Yao. 안녕하세요, 야오 씨.
23:05 Mai Chenghuan, Mai Chenghuan,
23:06 about your job, 당신의 직업에 관해
23:08 I've had a decision. 나는 결정을 내렸습니다.
23:11 Considering your professional work attitude 귀하의 전문적인 업무 태도와 공정성을 고려하여
23:13 and impartiality, -
23:14 you may continue working with us. 귀하는 우리와 계속 협력할 수 있습니다.
23:18 Really, Mr. Yao? 정말요, 야오 씨?
23:20 But you did make a mistake in your work. 하지만 당신은 일을 하면서 실수를 저질렀습니다.
23:21 So like you said, 그래서 당신이 말했듯이, 해당
23:23 your merit pay for the quarter will be docked 분기에 대한 성과급은
23:24 as a warning. 경고로 고정될 것입니다.
23:27 I understand. I accept it. 이해합니다. 나는 그것을 받아들인다.
23:29 Thank you, Mr. Yao. 감사합니다, 야오 씨.
23:35 Good news? 좋은 소식?
23:37 Jialiang, Jialiang,
23:38 I've secured my job. 나는 직업을 확보했습니다.
23:42 Be careful. 조심하세요.
23:45 Like I said, 내가 말했듯이
23:46 he will not 그는
23:46 fire you. 당신을 해고하지 않을 것입니다.
23:49 What are you doing? 뭐하세요?
23:50 Xin Jialiang, put me down! Xin Jialiang, 나를 내려주세요!
23:52 Stop it. 그만해요.
23:53 My darling has secured her job. 내 사랑이 직업을 확보했습니다.
23:55 Put me down! Put me down! 내려 줘! 내려 줘!
23:57 And my darling has forgiven me. 그리고 내 사랑은 나를 용서했습니다.
24:08 Dad, Chengzao. 아빠, 청자오.
24:10 What are you doing here? 여기서 뭐하는거야?
24:11 I'm down here to throw out the trash. 나는 쓰레기를 버리러 여기 왔습니다.
24:14 I'm down here to get some fresh air. 나는 신선한 공기를 마시기 위해 여기에 왔습니다.
24:16 Oh? 오?
24:19 Okay. Let's go home. 좋아요. 집에 가자.
24:21 Wait. 기다리다.
24:23 It occurs to me that -
24:25 it's been a long time -
24:26 since I've treated you to ice pops. 내가 당신에게 아이스바를 대접한 지 꽤 오랜 시간이 지났다는 생각이 듭니다. 날
24:28 Come with me. 따라와.
24:28 I'll buy you two ice pops. 아이스바 두 개 사줄게.
24:30 Come on. 어서 해봐요.
24:31 Dad will buy us ice pops. 아빠가 아이스크림 사줄게.
24:32 Come on. 어서 해봐요.
24:37 Boss, the money's paid. 보스, 돈은 지불됐어요.
24:40 Here, take it. 여기, 가져가세요.
24:43 I remember that when we were kids, 어렸을 때
24:45 Dad took us out and bought us ice pops 아빠가 엄마도 모르게 우리를 데리고 나가서 아이스크림을 사주셨던 기억이 납니다
24:48 without letting Mom know. .
24:54 It's so hard. 너무 어려워요.
24:57 It was just taken out of the refrigerator. 방금 냉장고에서 꺼낸 모습이에요.
25:01 Chenghuan, Chenghuan 씨,
25:03 did Xin Jialiang Xin Jialiang이
25:04 bully you? 당신을 괴롭혔나요?
25:06 Of course not. 당연히 아니지.
25:07 How dare he bully me? 그가 어떻게 감히 나를 괴롭히나요?
25:09 And, 그리고
25:10 even if he did bully me, 그 사람이 나를 괴롭혔다고 해도
25:11 would you really sue him? 정말로 그 사람을 고소할 건가요?
25:13 No, I was just trying to intimidate him a bit. 아뇨, 그냥 그 사람을 좀 협박하려고 했을 뿐이에요.
25:17 Don't worry. 괜찮아요.
25:18 We had a nice talk. 우리는 좋은 대화를 나눴습니다.
25:20 And he's explained everything and made promises to me. 그리고 그는 나에게 모든 것을 설명 하고 약속을 했습니다.
25:22 Everything's fine now. 이제 모든 것이 괜찮습니다.
25:28 Chenghuan, Chenghuan 씨,
25:29 tell me about Jialiang. Jialiang에 대해 말해주세요.
25:33 Even though -
25:34 you have been in a relationship for three years, 당신이 사귄 지 3년이 됐는데도
25:37 he's never visited our home. 그 사람은 우리 집에 한 번도 찾아오지 않았어요.
25:38 I really don't know 나는
25:39 anything about him. 그에 대해 아무것도 모른다.
25:43 Dad, 아빠,
25:45 actually, Jialiang 실제로 Jialiang은
25:47 is a very lovable person. 매우 사랑스러운 사람입니다.
25:49 He's completely different from me. 그 사람은 나와 전혀 달라요.
25:52 While I stick to a routine every day, 나는 매일매일 루틴을 고수하는 반면,
25:55 he has a wide range of interests. 그 사람은 관심분야가 넓다.
25:58 Not only is he good at designing, 디자인에 능숙할 뿐만 아니라
26:00 but he also has an eye for photography. 사진에도 안목이 있다.
26:02 He even leads a team when playing games. 게임을 할 때도 팀을 이끌고 있다.
26:05 I remember that one time 한번은
26:07 he woke me up in the middle of the night, 그가 한밤중에 나를 깨워서 일출을 보러
26:09 saying he wanted to take me to watch the sunrise. 가고 싶다고 말했던 것을 기억합니다 .
26:11 And he immediately got in the car 그리고 그는 즉시 차에 타서
26:13 and took me to see it. 나를 데려가 보았습니다.
26:16 I also have a wide range of interests 나는 또한 다양한 관심
26:18 and countless fresh things happening. 과 셀 수 없이 많은 신선한 일들이 일어나고 있습니다.
26:21 You don't need to be jealous of that. 그걸 질투할 필요는 없어요.
26:23 Okay then. 그럼요.
26:24 I'll just stay with you guys 난 그냥 너희들과 함께 있고
26:25 and never get married. 절대 결혼하지 않을 거야.
26:27 You don't need to do this. 이렇게 할 필요는 없습니다.
26:31 I need to -
26:33 tell you one thing. 한 가지 말씀드리고 싶습니다.
26:35 One needs to get along with -
26:38 another person for a long time 그 사람의
26:39 to know -
26:42 his heart. 마음을 알기 위해서는 오랫동안 함께 지내야 합니다.
26:44 As a saying goes, 속담처럼
26:46 time reveals a man's heart. 시간이 사람의 마음을 드러낸다.
26:54 Don't worry, Dad. 걱정하지 마세요, 아빠.
26:57 He and I 그와 나는
26:57 had a good talk today. 오늘 좋은 대화를 나눴습니다.
26:59 He promised me 그는
27:01 that he would never lie to me again. 다시는 나에게 거짓말을 하지 않겠다고 약속했습니다.
27:04 He and I want to be together. 그와 나는 함께 있고 싶어합니다.
27:06 I just don't want to 나는
27:07 leave any regret behind, -
27:09 at work 직장에서나 인간
27:11 and in relationships. 관계에서나 어떤 후회도 남기고 싶지 않습니다.
27:14 I know. 알아요.
27:21 Your mom is calling. 너희 엄마가 전화하신다.
27:23 Hello? 안녕하세요?
27:25 Wanyu. 완유.
27:26 Did you see our daughter? 우리 딸 봤어?
27:28 Yes, I did. 그래, 내가 했어.
27:30 Did she smooth things over with Jialiang? 그녀는 Jialiang과의 관계를 원활하게 마무리했나요?
27:33 Yes. Don't worry about it. 예. 걱정하지 마세요.
27:35 Wanyu, you know what? 완유, 그거 알아?
27:37 I just saw something 방금
27:38 I shouldn't have seen. 보지 말아야 할 것을 봤습니다.
27:39 Do you think -
27:41 I'll get a stye tomorrow? 내가 내일 다래끼를 맞을 것 같나요?
27:43 Hello? I... 안녕하세요? 나...
27:45 She hung up. 그 사람이 전화를 끊었어요.
27:46 Dad, 아빠,
27:47 you're good at dealing with Mom. 엄마를 잘 대하는군요.
27:49 Am I? 나는요? 나는
27:51 I shiver when I see her. 그녀를 보면 몸이 떨린다.
28:16 Deshan? 데샨?
28:22 Why doesn't it pop up? 왜 팝업되지 않습니까?
28:24 That's it. 그게 다야.
28:31 It is -
28:32 quite a big company. 꽤 큰 회사입니다.
28:40 Mom's probably asleep. 엄마는 아마 자고 있을 거예요.
28:41 Lower your voice. 목소리를 낮추세요.
28:42 Okay. 좋아요.
28:47 Mom. 엄마. 내 허락 없이
28:51 How could you use my computer without my permission? 어떻게 내 컴퓨터를 사용할 수 있나요 ?
28:52 No, I didn't use it. 아니요, 사용하지 않았습니다.
28:56 I've checked it. 나는 그것을 확인했다.
28:57 Jialiang didn't lie to you. Jialiang은 당신에게 거짓말을 하지 않았습니다.
28:59 They're well-off. 그들은 잘 살고 있습니다.
29:01 It's true. It's okay. 사실이에요. 괜찮아요.
29:03 But... I'm going to sleep. 하지만... 난 자러 갈 거야.
29:04 You even read my WeChat messages. 당신은 내 WeChat 메시지도 읽었습니다.
29:06 I'm going to sleep. 나는 자러 갈거야.
29:06 I didn't. 나는하지 않았다.
29:08 Go to bed. Come on. 잠자리에 드세요. 어서 해봐요.
29:10 Chenghuan, 청환 씨,
29:13 don't be angry. 화내지 마세요.
29:15 I'll ask her 나는 그녀에게
29:16 not to do this again. 다시는 이런 일을 하지 말라고 부탁할 것이다.
29:40 - Morning. - Morning. - 아침. - 아침.
29:45 Chenghuan, 청환 씨,
29:47 can you continue to work here? 여기서 계속 일할 수 있나요?
29:49 Mr. Yao agreed to let me come back. 야오 씨는 제가 다시 돌아오도록 허락해 주었습니다.
29:50 That's great. Well done. 훌륭해요. 잘하셨어요.
29:52 Don't worry about me. Let's go. 나에 대해 걱정하지 마세요. 갑시다.
29:54 Okay. 좋아요.
30:00 Everyone, please get ready. 여러분, 준비하시기 바랍니다. 5.20 캠페인 조직 계획을 논의하기 위해
30:02 We will have a meeting -
30:03 in the meeting room in 15 minutes 15분 후에 회의실에서 회의를 가질 예정입니다
30:05 to discuss -
30:06 the plan for organizing the May 20 campaign. .
30:22 You're still at the company. 당신은 아직 회사에 있어요.
30:23 Yes, I am. 네, 그렇습니다.
30:27 All right, then come to the meeting with us later. 좋아요, 그럼 나중에 우리 모임에 오세요 .
30:31 Okay. 좋아요.
30:37 Two announcements. 두 가지 발표.
30:38 First, 첫째,
30:40 the punishment for Mai Chenghuan is rescinded, 마이청환에 대한 처벌이 취소되고
30:41 and she can remain in her current position. 현직에 남을 수 있다.
30:43 But her merit pay for the quarter 그러나 해당 분기에 대한 그녀의 성과급은
30:44 will be docked. 고정될 것입니다.
30:45 Second, 둘째,
30:47 considering it's April now, 이제 4월이라는 점을 고려하면
30:48 we're approaching wedding season. 결혼 시즌이 다가오고 있습니다.
30:51 The May 20 campaign 5월 20일 캠페인은
30:51 is crucial for Botticelli, 보티첼리에게 매우 중요한 캠페인
30:54 and it is the first campaign of the wedding season. 이자 웨딩 시즌의 첫 번째 캠페인입니다 . 이제
30:57 Mr. Yao, -
30:58 the Marketing and Sales Department 마케팅 및 영업 부서의 Mr. Yao가
31:00 will prepare the plan now. 계획을 준비할 것입니다.
31:02 No hurry. 서두르지 마세요.
31:03 I'll give you all a week. 일주일 내내 시간을 드릴게요.
31:05 Everyone needs to 모두가
31:06 make a plan and submit it to me. 계획을 세워서 나에게 제출해야 합니다. 호텔의
31:08 I will ask all departments 모든 부서에
31:09 of the hotel -
31:10 to vote. 투표하도록 요청하겠습니다.
31:12 Mr. Yao, Yao 씨,
31:13 traditionally, this matter has been discussed 전통적으로 이 문제는
31:14 in closed-door meetings -
31:16 of the Marketing Department. 마케팅 부서의 비공개 회의에서 논의되었습니다.
31:17 I don't think it's necessary 나는
31:19 to gather everyone to witness it. 그것을 목격하기 위해 모든 사람을 모을 필요는 없다고 생각합니다.
31:20 I hope Botticelli 보티첼리에서
31:22 will see more talented individuals emerge. 더 많은 재능 있는 인재들이 등장하길 바랍니다.
31:25 My principle is 내 원칙은
31:26 to promote the best and let go of the weaker ones. 최고의 것을 장려하고 약한 것을 버리는 것입니다.
31:29 Mr. Zhu, 주 씨,
31:30 are your subordinates 부하들이
31:32 weak? 약한가요?
31:33 Of course not. 당연히 아니지.
31:35 In our department, 우리 부서의
31:35 Mai Chenghuan and Wu You Mai Chenghuan과 Wu You는
31:38 are both 모두
31:39 excellent employees. 우수한 직원입니다.
31:42 Great. 엄청난.
31:44 The winner 우승자는
31:47 gets a special bonus 특별 보너스
31:48 and a two-night stay in an executive suite. 와 함께 이그제큐티브 스위트룸 2박 숙박 혜택을 받습니다.
31:50 I'm looking forward to your plans! 나는 당신의 계획을 기대하고 있습니다!
31:59 Did you hear -
32:00 what Mr. Yao said? 야오 씨가 말한 것을 들었나요?
32:03 It's an open competition. 공개경쟁입니다.
32:06 Everyone, 여러분,
32:07 I'm counting on you to -
32:09 keep the dignity -
32:09 of the Marketing and Sales Department, 마케팅영업부의 품위를 지켜주시고,
32:11 and to -
32:13 stabilize -
32:14 my position -
32:16 as your leader. 여러분의 리더로서의 위상을 확고히 해주시기를 바랍니다.
32:18 Seize time to get prepared. Dismissed. 시간을 내어 준비하세요. 해고되었습니다.
33:09 Good. Great. 좋은. 엄청난.
33:12 Ladies, 숙녀 여러분,
33:13 your dance is great. 춤이 정말 멋집니다.
33:14 Thank you. Thank you. 감사합니다. 감사합니다.
33:15 Please drink some water 물을 마시고 잠시
33:16 and take a break. 휴식을 취하시기 바랍니다.
33:18 Okay. 좋아요.
33:19 Ms. Liu, Liu 씨,
33:20 your dance is great. 춤이 정말 멋져요.
33:22 - Great, huh? - I was mesmerized. - 좋아요? - 나는 매료됐다.
33:24 Ms. Liu, Liu 씨,
33:25 I have something to talk with you. 당신과 할 얘기가 있어요.
33:27 Go ahead. 계속하세요. 다음 주 공연에는 리드 댄서가
33:28 There's only one 단 한 명뿐이에요
33:29 lead dancer -
33:30 for our performance next week. .
33:32 I know. 알아요.
33:34 We decide to 우리는
33:35 make Ms. Zhou the lead dancer. Zhou 씨를 리드 댄서로 만들기로 결정했습니다.
33:39 Why? 왜?
33:41 I choreographed this dance 나는 이 춤을 안무
33:43 and organized the rehearsals. 하고 리허설을 조직했다.
33:45 Why do you make her the lead dancer? 왜 그녀를 리드 댄서로 만드나요?
33:48 Ms. Liu, don't be angry. Liu 선생님, 화내지 마세요.
33:49 Don't get us wrong. 우리를 오해하지 마십시오.
33:50 To be honest, 솔직히
33:51 the performance costumes for this event 이번 행사의 공연 의상은
33:53 are sponsored by -
33:54 Ms. Zhou's son-in-law-to-be. 저우 여사의 사위가 후원한 것입니다.
33:55 They're incredibly beautiful. 그들은 믿을 수 없을만큼 아름답습니다.
33:57 With just this aspect alone, 이 점만으로도
33:58 we've already outdone 우리는 이미
33:58 other communities. 다른 커뮤니티를 능가했습니다.
34:00 We're a team. 우리는 팀입니다.
34:02 Ms. Liu, Liu 씨,
34:03 I know you're magnanimous. 당신이 관대하다는 걸 알아요.
34:04 Please don't take it to heart. 마음에 새기지 마시기 바랍니다.
34:06 He's just her son-in-law-to-be. 그는 단지 그녀의 사위일 뿐입니다.
34:08 They may not get married in the future. 그들은 앞으로 결혼하지 않을 수도 있습니다.
34:10 Thank you, Ms. Liu. 고마워요, Liu 선생님.
34:12 Ms. Zhou, you dance so well. 저우 선생님, 춤을 정말 잘 추시네요.
34:14 Thank you so much. 매우 감사합니다.
34:15 My pleasure. 천만에요.
34:16 Their family owns a clothing store. 그들의 가족은 옷가게를 소유하고 있습니다.
34:18 You'll get discounts -
34:19 when you shop there in the future. 앞으로 그곳에서 쇼핑하시면 할인을 받으실 수 있습니다.
34:21 Sure, we'll definitely go. 물론이죠, 우리는 꼭 갈 거예요.
34:22 Get some rest. 좀 쉬.
34:25 I always can't 나는 항상
34:26 open the fan. 선풍기를 열 수 없습니다.
34:28 Yeah. Look. 응. 바라보다.
34:31 Look. 바라보다.
34:37 When you have time, 시간이 있을 때
34:39 don't always focus on your Moments. 항상 순간에 집중하지 마세요.
34:41 Although the contents -
34:42 in the Moments are interesting, 모멘트의 내용은 흥미롭지만,
34:43 always keeping your head down 항상 고개를 숙이고 있는 것은
34:45 is bad for the cervical spine. 경추에 좋지 않습니다.
34:47 It's bad. 그것은 나쁜.
34:53 Liu, 리우 씨,
34:54 is the boy in the photo you posted in your Moments 당신이 모멘트에 올린 사진 속 소년이
34:56 your future son-in-law? 미래의 사위인가요?
34:59 You've got sharp eyes. 당신은 날카로운 눈을 갖고 있어요.
35:00 I just posted the photo. 방금 사진을 올렸어요.
35:03 They're perfect for each other. 그들은 서로에게 완벽합니다.
35:05 They are a perfect match, right? 그들은 완벽하게 일치합니다. 그렇죠?
35:07 Yeah. 응.
35:08 What does he do? 그는 무엇을 하는가?
35:11 He's a designer. 그는 디자이너입니다.
35:12 Designer? 디자이너?
35:14 His family 그의 가족은
35:15 runs a home design company. 주택 디자인 회사를 운영하고 있습니다.
35:17 He's really something. 그는 정말 대단해요.
35:19 He's handsome and comes from a wealthy family. 그는 잘생겼고 부유한 집안 출신이다.
35:20 You're lucky. 당신은 운이 좋다.
35:22 Yes, I'm lucky. 네, 저는 운이 좋습니다.
35:24 Yesterday, 어제
35:25 I read something -
35:26 on an official account 공식 계정에서
35:27 that resonated with me. 마음에 와 닿는 글을 읽었습니다. 이는
35:28 It emphasized that parents' success 부모의 성공이
35:30 isn't solely measured by -
35:31 their children's achievements. 자녀의 성취만으로 측정되는 것이 아니라는 점을 강조했습니다.
35:33 What truly matters is having children who, 정말로 중요한 것은
35:34 in your old age, 노년기에
35:35 can accompany and care for you dutifully. 성실하게 동행하고 보살펴줄 수 있는 자녀를 갖는 것입니다.
35:39 They may not get married in the future. 그들은 앞으로 결혼하지 않을 수도 있습니다.
35:41 They're just in a relationship now. 그들은 지금 단지 관계에 있습니다.
35:42 What if they break up? 그들이 헤어지면 어쩌지?
35:44 Does your daughter get married? 딸이 결혼하나요? 화
35:46 Don't be mad. 내지 마세요.
35:48 Let me see your future son-in-law's photos. 미래의 사위 사진을 보여주세요.
35:51 I'll show you. 보여드릴게요.
35:53 Chenghuan, why aren't you leaving yet? 청환 씨, 왜 아직 떠나지 않았나요?
35:55 I almost got fired, 해고될 뻔했으니
35:56 so I have to work harder. 더 열심히 일해야 해요.
35:57 Chenghuan, 청환 씨,
35:58 you're so hardworking. 정말 열심히 일하시네요.
36:00 We'll go first. 우리 먼저 갈게요.
36:02 - Bye. - Bye. - 안녕. - 안녕.
36:02 See you tomorrow. 내일 봐요.
36:03 See you tomorrow. 내일 봐요.
36:03 Bye. 안녕.
36:32 Mom. 엄마.
36:33 Chenghuan, what are you doing? 청환아, 뭐 하는 거야?
36:35 I'm going to cook pork trotter soup for you. 내가 당신을 위해 족발 수프를 요리할 거에요.
36:37 Mom, I have to work late today, 엄마, 오늘은 늦게까지 일을 해야 해서
36:39 so I can't come back for dinner. 저녁 먹으러 못 가요.
36:42 You work overtime again. 당신은 또 초과근무를 합니다.
36:44 Don't overwork yourself. 과로하지 마십시오.
36:46 I know. 알아요.
36:48 You're almost 30. 당신은 거의 30살이 되었습니다. 얼굴의
36:50 You're starting to lose collagen 콜라겐이 잃기 시작하고
36:51 in your face, -
36:52 and you're going to get wrinkles. 주름이 생기기 시작할 것입니다.
36:54 Mom, 엄마,
36:54 I am working on 저는
36:56 the plan for an important campaign. 중요한 캠페인 계획을 세우고 있어요.
36:57 My bosses attach importance to it. 내 상사는 그것을 중요하게 생각합니다.
36:59 Bosses. 상사.
37:00 Your bosses are inhuman. 당신의 상사는 비인간적입니다.
37:02 They force you to work overtime. 그들은 당신에게 초과 근무를 강요합니다.
37:03 It's late. 늦었 어.
37:04 You need to get married. 당신은 결혼해야합니다.
37:06 Listen to me. 내 말을 들어보세요.
37:08 Your main priority right now 지금 당신의 최우선 과제는
37:10 is to have more contacts with Jialiang. Jialiang과 더 많은 접촉을 확보하는 것입니다.
37:11 Do you know? 당신은 알고 있나요?
37:12 Mom, 엄마,
37:13 being capable yourself -
37:15 is more reliable than depending on your husband. 남편에게 의지하는 것보다 스스로 능력을 발휘하는 것이 더 믿음직스럽습니다. 인생에서 다른 사람에게 의존한다면 다른 사람으로부터
37:17 You can't earn respect 존경을 받을 수 없습니다
37:19 from others -
37:20 if you depend on them in life. .
37:22 I know that too. 나도 그걸 알아요.
37:23 And I agree with you. 그리고 나는 당신의 의견에 동의합니다.
37:25 But marriage 그러나 결혼은
37:28 is very important for a girl. 소녀에게 매우 중요합니다.
37:29 You know what? 그거 알아?
37:30 When you marry Jialiang, Jialiang과 결혼하면
37:32 his parents will ask you 그의 부모님이 자녀를 낳으라고 요구할 것입니다.
37:33 to give birth to children, right? -
37:34 So you need to keep healthy 그러므로 건강을 유지
37:36 and don't overwork yourself. 하고 과로하지 않도록 해야 합니다.
37:37 Well, Mom. 글쎄요, 엄마.
37:38 I've been called by the boss. 사장님께서 부르셨어요.
37:41 I can't talk to you anymore. 더 이상 당신과 얘기할 수 없습니다.
37:42 I'll hang up now. 이제 전화를 끊겠습니다.
37:48 Honey. 꿀.
37:49 Coming. 오는.
37:49 Come and help. 와서 도와주세요.
37:50 Coming. 오는.
37:53 I can't see clearly. 나는 명확하게 볼 수 없습니다.
37:56 I asked you to buy reading glasses, 돋보기를 사달라고 했는데
37:57 but you didn't listen. 듣지 않으셨어요.
37:58 You regret it now, right? 지금 후회하는 거 맞죠?
37:59 I don't wear reading glasses. 나는 돋보기를 착용하지 않습니다.
38:00 They make me look old. 그것들은 나를 늙어 보이게 만든다.
38:02 Remove the bristles. 강모를 제거하십시오.
38:03 Okay. 좋아요.
38:28 Darling, 자기야,
38:29 I've been waiting for you for two and a half hours. 나는 두 시간 반 동안 너를 기다렸어.
38:30 Haven't you finished your work? 할 일 아직 끝나지 않았나요?
38:43 I had been waiting in line all afternoon to buy you this. 나는 당신에게 이것을 사려고 오후 내내 줄을 서서 기다리고 있었습니다 .
38:45 Have a taste. 맛보세요.
38:46 What is it? 그것은 무엇입니까?
38:48 Be careful not to spill it. 흘리지 않도록 주의하세요.
38:52 Here you are. 여기 있어요.
38:56 It tastes good. 맛있어요.
38:59 Chenghuan, Chenghuan,
39:00 Mrs. Mai will not dislike me anymore, right? Mai 부인은 더 이상 나를 싫어하지 않을 것입니다. 그렇죠?
39:06 Jialiang, Jialiang,
39:07 in fact, my mom 사실 우리 엄마는
39:09 just hopes -
39:10 I can live a good life. 내가 좋은 삶을 살 수 있기를 바라십니다.
39:12 So please don't 그러니
39:13 have a prejudice against her. 그녀에 대해 선입견을 가지지 마시기 바랍니다.
39:15 She is nice actually. 그녀는 실제로 좋은 사람이다.
39:16 I won't. I won't 나는하지 않을 것이다. 나는
39:18 have a prejudice against her. 그녀에 대해 편견을 갖지 않을 것입니다.
39:21 I know that 나는
39:22 to be Mai Chenghuan's good boyfriend, Mai Chenghuan의 좋은 남자친구가 되려면
39:26 I must be good to her family. 그녀의 가족에게 좋은 사람이 되어야 한다는 것을 알고 있습니다.
39:29 But you're also very important. 하지만 당신은 또한 매우 중요합니다.
39:32 Again. 다시.
39:34 I've got a phone call. 전화가 왔습니다.
39:36 Hold this for me. 이거 좀 들고있어 줘요.
39:41 It's my mom. Don't make a sound. 우리 엄마예요. 소리를 내지 마십시오.
39:44 Mom, 엄마,
39:45 it's so late. 너무 늦었어요. 돌아
39:47 Why don't you -
39:49 come back? 오지 그래?
39:49 I have heated the pork trotter soup many times. 저는 족발국을 여러 번 데웠어요.
39:52 Mrs. Mai. Hello, Mrs. Mai. 마이 부인. 안녕하세요, 마이씨.
39:55 Jialiang? You're with Chenghuan? 자량? 청환이랑 같이 있어?
39:58 Chenghuan 청환은
39:59 doesn't tell me that. 나에게 그런 말을 하지 않는다.
40:00 Mrs. Mai, 마이 부인,
40:02 can I -
40:04 come to your place for dinner this weekend? 이번 주말에 당신 집에 저녁 먹으러 갈 수 있을까요?
40:06 Of course. 물론.
40:09 You can come anytime. 언제든지 오셔도 됩니다.
40:10 You're always welcome. 당신은 언제나 환영합니다.
40:11 I mean it. 진심이야.
40:12 Jialiang, what dishes do you like? Jialiang씨는 어떤 요리를 좋아하시나요?
40:14 Tell me. 말해 주세요. 니가
40:15 Tell me what you like. 뭘 좋아하는지 말해줘.
40:16 Mom, Mom. 엄마, 엄마.
40:17 Well... you... 음... 당신은...
40:18 I'll be home soon. 곧 집에 갈 거예요.
40:19 We'll talk when I get home. 집에 가면 얘기하자.
40:20 No, don’t rush. 아니요, 서두르지 마세요.
40:23 Take your time. 천천히하세요.
40:24 - I... -I'm hanging up. - 난... - 끊을게요.
40:25 I'm here... 나 여기 있어...
40:32 Do you really want to go? 정말 가고 싶니?
40:34 You told me -
40:35 to take this matter seriously. 이 문제를 진지하게 받아들이라고 하셨습니다. 엄마한테
40:38 What gift 무슨 선물을
40:39 should I buy for your mom? 사줄까?
40:40 How about I buy her a handbag? 내가 그녀에게 핸드백을 사주는 게 어때?
40:42 My mom and sister 우리 엄마와 여동생은
40:43 love to buy handbags. 핸드백 사는 것을 좋아해요.
40:44 No need. 필요 없음.
40:45 You don't need to buy such an expensive gift. 그렇게 비싼 선물을 살 필요는 없어요.
40:47 You can buy -
40:48 something that can show your sincerity. 당신의 진심을 보여줄 수 있는 것을 살 수 있습니다.
40:54 Honey, honey... 여보, 여보...
40:56 Dinner. 저녁 식사요.
40:57 You scared me. 너는 나를 놀래 켰다.
40:57 Dinner. 저녁.
40:58 What dinner? 무슨 저녁?
41:00 Why did you turn off the TV? 왜 TV를 껐어요?
41:02 Jialiang is coming to our home Jialiang은
41:04 for dinner tomorrow. 내일 저녁 식사를 위해 우리 집에 올 것입니다.
41:05 Jialiang is coming for dinner. Jialiang이 저녁 식사를 하러 옵니다.
41:07 And what? 그리고 뭐?
41:08 What should we do? 우리는 무엇을 해야 합니까?
41:12 Oh, I know. 오, 나 알아. 우리 집이 더 깨끗해 보이려면
41:13 We need to put these messy things 이런 지저분한 것들을 서랍에 넣어야 해요
41:14 into the drawers -
41:15 to make our home look cleaner. .
41:17 Right? 오른쪽?
41:18 Right. 오른쪽.
41:18 We need to put this camp bed away. 이 야영용 침대를 치워야 해요.
41:20 Right? 오른쪽?
41:21 It'll make our home look bigger 우리집이 더 크고
41:22 and cleaner, right? 깨끗해 보이겠죠?
41:23 You ask me to -
41:25 put away the bed so late at night. 늦은 밤에 침대를 치워달라고 부탁하셨습니다.
41:26 I'm telling you. 나는 당신에게 말하고있다.
41:27 When Chengzao comes back Chengzao가 돌아와서
41:27 and finds that the bed is gone tomorrow, 내일 침대가 없어진 것을 발견하면
41:28 he'll definitely be angry. 그는 분명히 화를 낼 것입니다.
41:30 Boys are not 소년들은
41:31 so fragile. 그렇게 연약하지 않습니다.
41:32 And this is related to his sister's marriage. 그리고 이것은 그의 여동생의 결혼과 관련이 있습니다.
41:34 He'll understand it as he has grown up. 그는 자라면서 그것을 이해할 것입니다.
41:36 It doesn't matter. 그것은 중요하지 않습니다.
41:37 I'm telling you. 나는 당신에게 말하고있다.
41:39 Jialiang is still Jialiang, Jialiang은 여전히 ​​Jialiang이지만
41:41 but he is different now. 지금은 다릅니다.
41:44 Our home must look decent, 우리 집은 품위있고 깔끔하고 단정해 보여야 합니다
41:46 tidy and neat. .
41:48 Do you know? 당신은 알고 있나요? 자
41:50 Come on, Wanyu. Sit down. , 완유. 앉아.
41:51 I can't sit down. 나는 앉을 수 없다.
41:52 Just tell me what you want to say. 당신이 말하고 싶은 것을 말해주세요.
41:54 Well, Jialiang and Chenghuan 글쎄, Jialiang과 Chenghuan은
41:56 have been in a relationship for several years. 몇 년 동안 관계를 유지해 왔습니다.
41:58 He knows very clearly 그분은
41:59 about our family conditions. 우리 가족의 상황을 아주 분명하게 알고 계십니다.
42:01 Do you think -
42:02 our old home 우리의 오래된 집이
42:03 can become a luxury one -
42:04 as you tidy it up? 잘 정리되면 럭셔리한 집이 될 수 있다고 생각하시나요?
42:12 Will you tidy it up? 정리해줄래?
42:14 Will you tidy it up? 정리해줄래?
42:15 Yes. 예.
42:18 Call Chengzao Chengzao에게 전화해서
42:19 and ask him to come back early tomorrow. 내일 일찍 오라고 하세요.
42:21 Okay, I know. 알았어, 알아.
42:22 Tidy it up quickly. 빨리 정리하세요.
42:23 Quickly. 빠르게.
42:23 Tidy it up. 정리하세요.
42:28 Be gentle. 부드럽게 행동하세요.
42:29 Our home 우리집은
42:30 is just like a QR code. 마치 QR코드와 같습니다.
42:32 If we don't tidy it up, 정리하지 않으면
42:33 we won't know -
42:34 what's inside. 안에 무엇이 있는지 알 수 없습니다.
42:36 Mai, 마이,
42:37 are you having a fight again? 또 싸우나요?
42:42 What are you doing? 뭐하세요?
42:43 Come on. Keep tidying up. 어서 해봐요. 계속 정리하세요.
43:13 ♫ My child ♫ ♫ 내 아이 ♫
43:18 ♫ I wonder if I'm doing a good job ♫ ♫ 내가 잘하고 있는지 궁금해 ♫ ♫
43:25 ♫ It's my first time being a mom ♫ 엄마가 된 건 처음이야 ♫
43:30 ♫ Even though the years have turned my hair gray ♫ ♫ 세월이 흘러 머리가 백발이 됐지만 ♫ ♫
43:38 ♫ It's not my fault I'm too busy to eat on time ♫ 내 잘못은 아니지 너무 바빠서 시간에 맞춰 식사를 할 수가 없다 ♫
43:41 ♫ It would make me feel guilty if you knew ♫ ♫ 당신이 안다면 죄책감을 느끼게 될 거에요 ♫
43:45 ♫ I know your concerns are for my own good ♫ ♫ 당신의 걱정은 나 자신을 위한 것이라는 걸 알아요 ♫
43:48 ♫ But sometimes it makes me feel untrusted ♫ ♫ 하지만 때로는 그것이 나를 신뢰할 수 없다는 느낌을 갖게 해요 ♫
43:52 ♫ You can't be a mom if you don't worry ♫ ♫ 걱정하지 않으면 엄마가 될 수 없어요 ♫
43:55 ♫ I know, I know it all, but I love you dearly ♫ ♫ 알아요 , 다 알고 있지만 진심으로 당신을 사랑합니다 ♫
43:59 ♫ Please trust me to embark on my own journey ♫ ♫ 내 자신의 여행을 시작할 수 있도록 저를 믿어주세요 ♫ ♫
44:02 ♫ Brave and kind like you, I'm not afraid ♫ 당신처럼 용감하고 친절한 나는 두렵지 않습니다 ♫
44:06 ♫ One day you'll be a mom too ♫ ♫ 언젠가 당신도 엄마가 될 것입니다 ♫
44:09 ♫ Will we embrace each other deeply on that day ♫ ♫ 우리는 그날 서로 깊이 포옹 ♫
44:13 ♫ Like a stream travelling the world ♫ ♫ 세상을 흐르는 시냇물처럼 ♫ ♫
44:16 ♫ Before returning to its birthplace ♫ 태어난 곳으로 돌아가기 전에 ♫
44:25 ♫ I want you to be loved ♫ ♫ 네가 사랑받았으면 좋겠어 ♫
44:28 ♫ I want you to be happy ♫ ♫ 네가 행복했으면 좋겠어 ♫
44:31 ♫ I want my hands to shield you from the wind ♫ ♫ 내 손이 너를 바람으로부터 보호해 주고 싶어 ♫
44:38 ♫ I know love will cause fights ♫ ♫ 사랑은 싸움을 불러일으킨다는 걸 알아 ♫
44:42 ♫ I know people grow old ♫ ♫ 사람은 늙어간다는 걸 알아 ♫ ♫
44:45 ♫ That's why you have to say "I love you" out loud ♫ 그래서 "사랑해"라고 큰 소리로 말해야 하는 거야 ♫
44:52 ♫ Through the alley where Mom watched me leave home ♫ ♫ 엄마가 내가 집을 떠나는 걸 지켜보던 골목을 통해 ♫
44:55 ♫ (Are you almost there) ♫ ♫ (거의 다 왔어) ♫
44:56 ♫ Through crowded carriages of memories ♫ ♫ 붐비는 추억의 마차를 지나 ♫
44:59 ♫ (The door is open) ♫ ♫ (문은 열려있다) ♫
44:59 ♫ Through gentle moments ♫ ♫ 온화한 순간을 통해 ♫
45:01 ♫ With you, I always find my way home ♫ ♫ 나는 언제나 너와 함께 집으로 가는 길을 찾아 ♫
45:07 ♫ Come home ♫ ♫ 집으로 와 ♫
45:13 ♫ My child ♫ ♫ 내 아이야 ♫
45:17 ♫ Please believe in yourself ♫ ♫ 너 자신을 믿어라 ♫

반응형