
점연아 온난니 (Lighter&Princess】 ep2 대본 _ 출처: YOUKU
(영한 기계번역 + 일부 수정)
1:50 [Episode 2] [2화]
1:54 Where is Li Xun? 리쉰은 어디에 있나요?
1:55 Who are you? 누구세요?
1:58 Let go. 가자.
2:33 I'll wait for you there. 나는 거기서 당신을 기다릴게요.
2:37 Be careful. 조심하세요.
2:38 She's strong. 그녀는 강하다.
3:07 When did you get out? 언제 나왔나요?
3:13 What's your next plan? 다음 계획은 무엇인가요?
3:16 It has nothing to do with you. 그것은 당신과 아무 관련이 없습니다.
3:21 Where do you live? 어디 살아요?
3:24 Did you come back to get married? 결혼하러 다시 오셨나요?
3:31 You two are a perfect match. 너희 둘은 완벽한 짝(잘 어울리는 사람)입니다.
3:33 Do you know what you are saying? 무슨 말인지 아시나요?
3:51 Zhu Yun, 주윤 씨,
3:54 what I have gone through 제가 겪은 일은
3:56 has nothing to do with you. 당신과 아무 관련이 없습니다.
4:01 And you don't need to feel sorry. 그리고 미안해할 필요도 없습니다.
4:14 I made it clear three years ago. 3년 전에 분명히 밝혔어요.
4:18 Who you're gonna be with 당신이 누구와 함께 있을 것인지는
4:26 has nothing to do with me. 나와 관련이 없습니다.
4:36 Do you understand? 이해했나요?
4:44 Li Xun, 리쉰,
4:48 what did I do? 내가 무슨 짓을 한 거지?
4:49 Why are you treating me like this? 왜 나를 이렇게 대하는 걸까요?
4:53 I just thought you were heartless before. 예전에는 네가 무정한 줄 알았는데.
4:57 Now I finally realize that 이제야 비로소 당신이 정말 바보라는 것을 깨달았습니다
4:59 you are really a jerk.
5:14 You think too much. 당신은 너무 많이 생각합니다.
5:18 Time is precious for everyone. 시간은 누구에게나 소중합니다.
5:21 I'm going. 나는 간다.
5:41 Li Xun, 리쉰,
5:44 you haven't changed at all. 당신은 전혀 변하지 않았습니다.
5:55 I'm sorry, big man. 미안해요, 빅맨.
big man 중요 인물, 리더격 남학생
5:57 Bye. 안녕.
6:13 Li Xun, 리쉰 씨,
6:14 is the girl -
6:15 the one you mentioned 당신이
6:16 in jail? 감옥에서 언급한 그 여자인가요?
6:17 She's beautiful but too fierce. 그녀는 아름답지만 너무 사납습니다.
6:19 Did she ever practice taekwondo? 그녀는 태권도를 연습한 적이 있나요?
6:22 Why don't you talk? 왜 얘기하지 그래?
6:23 Are you afraid... Shut up. 두렵나요... 닥쳐요.
6:24 Okay. 좋아요.
6:26 Women are unreliable. 여성은 신뢰할 수 없습니다.
6:33 Zhu Yun, 주윤,
6:34 where do you want to go in a hurry? 급하게 어디로 가고 싶니?
6:36 Aren't we going back to the hotel? 우리 호텔로 돌아가는 거 아니야?
6:38 But I have to tell you that it's about 10 km away. 그런데 10km 정도 떨어져 있다고 말씀드리고 싶어요.
6:44 How about this? 이건 어때?
6:45 It's hard to walk with your heels on. 너의 힐을 신고 걷는 것은 어렵습니다.
6:48 Let's call a taxi to go back to the hotel. 호텔로 돌아가기 위해 택시를 부르자.
6:50 If you really want to take a walk, 정말 산책하고 싶으시면
6:51 change your shoes and I'll go with you. 신발을 갈아입으세요. 제가 함께 가겠습니다.
6:55 Okay. 좋아요.
7:16 That female star is generous. 그 여자 스타는 관대해요.
7:26 Dollar. 달러.
7:27 A surprise. 뜻밖의 일.
7:32 I'm sorry, big man. 미안해요, 빅맨.
7:34 You should change your bad habit, 나쁜 습관을 바꿔야 합니다.
7:36 or you'll be looked down upon. 그렇지 않으면 무시당할 것입니다.
7:40 Return the purse. 지갑을 돌려주세요.
7:40 Okay. 좋아요.
7:44 What's this? 이건 뭐죠?
7:47 How strange. She even puts her keys in her purse. 정말 이상해요. 심지어 그녀는 열쇠를 지갑에 넣기도 합니다.
8:18 Zhu Yun, 주윤 씨,
8:31 I saw how you reacted when you saw him yesterday. 어제 그를 봤을 때 당신이 어떤 반응을 보이는지 봤어요.
8:36 I can't pretend that 나는 아무것도 모르는 척 할 수 없습니다
8:37 I don't know anything. .
8:40 He's still in your heart. 그는 여전히 당신의 마음 속에 있습니다.
8:45 No. 아뇨.
8:46 I don't want to compare with him. 그 사람과 비교하고 싶지 않아요.
8:48 You two are too different. 너희 둘은 너무 다르다.
8:50 You are better than him. 당신은 그 사람보다 낫습니다.
8:53 In fact, 사실
8:55 he was a jerk for most of the time. 그는 대부분의 시간 동안 바보였습니다.
8:59 It has been three years. 3년이 지났습니다.
9:04 When I went abroad, 해외에 갔을 때
9:06 I couldn't even hear his name. 그 사람 이름도 듣지 못했어요.
9:09 I felt sad at the thought of him. 나는 그 사람을 생각하면 안타까움을 느꼈다.
9:11 So I studied as hard as I could, 그래서 닥치는 대로 공부했고,
9:14 trying to do all kinds of things so that I couldn't stop. 멈출 수 없을 정도로 온갖 일을 다 하려고 했어요.
9:17 I thought when I used up my energy, 에너지를 다 써버리면
9:21 I wouldn't feel sad. 슬프지 않을 거라 생각했어요.
9:24 But gradually, 그러나 점차적으로
9:26 I found that I was no longer constantly crying 나는 더 이상 끊임없이 울지 않거나
9:30 or was unable to fall asleep the whole night. 밤새도록 잠을 잘 수 없다는 것을 알게 되었습니다.
9:33 In fact, I didn't do 사실 제가
9:34 anything special. 특별히 한 일은 없습니다.
9:37 I was just living an ordinary life. 저는 그냥 평범한 삶을 살고 있었습니다.
9:40 Do you still hate him? 아직도 그 사람이 싫어요?
9:56 This house is newly decorated. 이 집은 새로 장식되었습니다.
10:01 It has good lighting, right? 조명이 좋죠?
10:07 Okay. We'll rent this house. 좋아요. 우리는 이 집을 빌릴 거예요.
10:10 Really? 정말?
10:11 Let's sign a contract. 계약서에 서명합시다.
10:12 Let's make it a three-month lease. 3개월 임대로 해보자.
10:13 What do you do? 너 뭐하니?
10:15 It has nothing to do with you. 그것은 당신과 아무 관련이 없습니다.
10:17 I need to know -
10:18 who rent my house. 내 집을 누가 임대했는지 알아야 합니다.
10:20 Our job is related to computer. 우리 직업은 컴퓨터와 관련이 있어요.
10:21 We're programmers. 우리는 프로그래머입니다.
10:23 Programmer? 프로그램 제작자?
10:25 You don't look like a programmer. 당신은 프로그래머처럼 보이지 않습니다.
10:28 What do you think we do? 우리가 무엇을 할 것 같나요?
10:30 I just can't rent my house -
10:31 to someone with unclear identity. 신원이 불분명한 사람에게 집을 임대할 수는 없습니다.
10:32 Let's go. 갑시다.
10:33 We have a clear identity. 우리는 분명한 정체성을 가지고 있습니다.
10:34 What... 뭐...
10:36 How strange they are. 참 이상하네요.
10:45 What do you want to do? 뭐하고 싶어?
10:48 Aren't you curious what we do? 우리가 무엇을 하는지 궁금하지 않으세요?
10:51 He's a murderer, 그 사람은 살인자인데
10:52 and I split the body for him. 내가 그 사람을 위해 시체를 쪼개줬어요.
10:54 We were just released from prison. 우리는 방금 감옥에서 풀려났습니다.
10:56 What else do you want to know? 또 무엇을 알고 싶나요?
11:06 Do you know what kind of person you introduced to me? 당신이 나에게 어떤 사람을 소개했는지 아세요?
11:10 They're strange persons. 이상한 사람들이군요.
11:12 I'm telling you, -
11:12 do not introduce such persons to me again. 다시는 그런 사람을 소개하지 마세요.
11:16 It's the 7th one. 7번째 입니다.
11:18 Like I said, 내가 말했듯이
11:20 they are the same. 그들은 동일합니다.
11:22 When I was just released from prison, 감옥에서 막 풀려났을 때
11:23 I also wanted to live a normal life. 나도 평범한 삶을 살고 싶었습니다.
11:25 But, as you saw, 그러나 보시다시피
11:27 we're abandoned by the society 우리는 감옥에 갇히면서 사회로부터 버림받았습니다
11:28 as we were put in jail. .
11:30 No one sees us as a normal person. 아무도 우리를 평범한 사람으로 보지 않습니다.
11:32 How about this? 이건 어때?
11:33 You go abroad with me. 당신은 나와 함께 해외로 갑니다.
11:35 The weather is good abroad, 해외에서는 날씨가 좋고
11:36 and no one knows us. 우리를 아는 사람이 없습니다.
11:38 And we won't be treated unfairly there. 그리고 우리는 그곳에서 부당한 대우를 받지 않을 것입니다.
11:42 You're not over your ex-girlfriend, are you? 당신은 전 여자친구와 아직 헤어지지 않았죠?
11:45 Hou Ning, 허우닝,
11:47 you can leave. 떠나도 돼요.
11:49 But as long as you work with me, 하지만 당신이 나와 함께 일하는 한,
11:51 I can let you be a dignified person. 나는 당신을 품위 있는 사람으로 만들어줄 수 있습니다.
11:53 Make a choice. 선택하십시오.
11:56 Don't change the subject. 주제를 바꾸지 마세요.
11:57 Stop. 멈추다.
12:02 All kinds of people are living in the neighborhood. 이 동네에는 온갖 종류의 사람들이 살고 있습니다.
12:03 Mind your own business and don't make trouble. 자신의 일에 신경쓰고 문제를 일으키지 마십시오.
12:06 Pay the rent on the 20th day every month. 매달 20일에 임대료를 지불하세요.
12:09 You have the card number. 카드번호가 있습니다.
12:11 Remember to pay the rent on time. 집세를 제때에 지불하는 것을 잊지 마세요.
12:14 Here is the key. 여기에 열쇠가 있습니다.
12:17 I'm going. 나는 간다.
12:18 Call me if you need help. 도움이 필요하면 저에게 전화하세요.
12:26 Come on. 어서 해봐요.
12:27 Do we rent such a small house 그렇게 많은 돈으로 그렇게 작은 집을 빌릴 수 있나요?
12:28 with so much money?
12:30 You can rent one by yourself if you don't want to live here. 여기서 살고 싶지 않다면 혼자서 빌릴 수도 있습니다.
12:35 Clean it up. 청소해라.
12:36 I'm going out. 내가 외출 해요.
12:38 Do I clean it up alone? 나 혼자 청소할까?
12:43 You're the boss. 당신은 상사입니다.
13:10 Miss Ren, which one would you like to wear? 렌 선생님은 어떤 옷을 입고 싶으신가요?
13:13 This one. 이거요.
13:15 You go over first. 당신이 먼저 가세요.
13:16 Okay. 좋아요.
13:16 Who sent it here? 누가 여기로 보냈나요?
13:18 Who else can it be? 또 누구일까요?
13:20 Where's he? 그 사람은 어디 있지?
13:21 He sent it to me by express. 그는 그것을 특급으로 나에게 보냈습니다.
13:29 What? Did you lose anything? 무엇? 잃어버린 게 있나요?
13:32 An old object. 오래된 물건입니다.
13:33 It should have been lost a long time ago. 오래 전에 사라졌어야 했어요.
13:42 Are you leaving? 너 떠나니?
13:44 We've handled everything. 우리는 모든 것을 처리했습니다.
13:45 We're going back to Linyang tomorrow. 우리는 내일 린양으로 돌아갈 예정이다.
13:47 With Tian Xiuzhu? Tian Xiuzhu와 함께?
13:51 It's good. 좋다. 이야기의
13:52 Just take it as a less satisfactory ending 덜 만족스러운 결말로 받아들이십시오
13:54 of the story. .
13:58 I'm going to work. 나는 일하러 갈 것이다.
14:00 Go. 가다.
14:00 Bye-bye. 안녕.
14:25 Does it look good? 괜찮아 보이나요?
14:28 Okay, okay, okay. I'll comb it for you. 알았어, 알았어, 알았어. 내가 빗질해 드릴게요.
14:40 Have a look 한번 보시고
14:40 and give me some advice. 조언 좀 부탁드립니다.
14:42 How do you think of it, Li Xun? 리쉰, 어떻게 생각하세요?
14:44 I think this part is fine. 이 부분은 괜찮은 것 같아요.
14:46 This part can be improved. 이 부분은 개선될 수 있습니다.
14:48 I think it's fine. 내 생각엔 괜찮을 것 같아.
14:57 [Nanhu University Study Extensively, Practice Earnestly, Seek Improvement Constantly] [난후대학교 많이 공부하고, 열심히 실천하고, 끊임없이 개선을 추구한다]
15:19 [Nanhu University Study Extensively, Practice Earnestly, Seek Improvement Constantly] [난후대학교는 많이 공부하고, 성실하게 실천하고, 끊임없이 개선을 추구한다]
16:07 No... 아니...
16:07 But he is just gifted. 하지만 그는 단지 재능이 있을 뿐입니다.
16:09 Is he? 그는?
16:10 Is he gifted? 그는 재능이 있나요?
16:40 You misunderstood. 당신은 오해했습니다.
16:41 [Specialized Classroom for Digital Practice Base] Say that again. [디지털실천기반 전문교실] 다시 말씀해주세요.
16:42 You misunderstood. 착각하셨네요.
16:42 Say it. 말해보세요.
16:43 You misunderstood. Really. 착각하셨네요. 정말.
16:44 So what do you mean? 그럼 무슨 말이에요?
16:48 ♫I pass by the world♫ ♫나는 세상을 지나간다♫
16:52 ♫And pass through the night♫ ♫그리고 밤을 지나간다♫ ♫
16:57 ♫In the crowd in the dim light♫ 어두운 빛 속의 군중 속에♫ ♫
17:00 ♫You're over there with the fireworks♫ 너는 불꽃놀이와 함께 거기에 있다♫
17:05 ♫It's the intuition of the dream♫ ♫그것이 꿈의 직관이다♫
17:10 ♫That breaks through the boundary♫ ♫경계를 뚫고 나가는 것♫
17:14 ♫The first sight♫ ♫첫눈에 반해♫
17:18 ♫Spreads and later it wins the world for me♫ ♫확산되고 나중에는 그것이 나를 위해 세상을 이기게 됩니다♫
17:25 ♫Cause I believe I love you♫ 내가 당신을 사랑한다고 믿기 때문이죠♫ ♫
17:30 ♫True love will take it's course♫ 진정한 사랑은 그 길을 따라갈 것입니다♫
17:35 ♫I am at your side♫ Are you going? ♫나는 당신 곁에 있습니다♫ 갈 건가요?
17:40 ♫Spending such a long time with you♫ Lock the door. ♫너와 너무 오랜 시간을 함께 보내면서♫ 문을 잠그세요.
17:43 ♫Cause I believe I want you♫ So I can come here freely in the future. ♫내가 당신을 원한다고 믿기 때문이죠♫ 그래서 나는 앞으로 자유롭게 여기에 올 수 있어요.
17:48 ♫True love will take it's course♫ ♫진정한 사랑은 당연하게 여겨질 것입니다♫
17:52 ♫The hot firework♫ ♫뜨거운 불꽃놀이♫ ♫
17:57 ♫Keeps burning for me because of you♫ 너 때문에 나를 위해 계속 타오르고 있어♫ ♫내가
18:32 ♫Cause I believe I love you♫ 당신을 사랑한다고 믿기 때문입니다♫ ♫
18:37 ♫True love will take it's course♫ 진정한 사랑은 당연하게 여겨질 것입니다♫ ♫
18:41 ♫I am at your side♫ 나는 당신 곁에 있습니다♫
18:46 ♫Spending such a long time with you♫ ♫오랜 시간을 보냈습니다 너와 함께하는 시간♫
18:50 ♫Cause I believe I want you♫ ♫왜냐면 나는 너를 원한다고 믿기 때문이야♫
18:54 ♫True love will take it's course♫ ♫진정한 사랑은 당연히 그럴 거야♫ ♫
18:59 ♫The hot firework♫ 뜨거운 불꽃놀이♫ ♫
19:03 ♫Keeps burning for me because of you♫ 너 때문에 나를 위해 계속 타오르고 있어♫
19:17 ♫The hot firework♫ ♫뜨거운 불꽃놀이♫
19:21 ♫Keeps burning for me because of you♫ ♫너 때문에 나를 위해 계속 타오른다♫
20:07 [Seven Years Ago] [Seven 몇 년 전]
20:32 Why does it take so long to distribute the textbooks? 교과서를 배포하는 데 왜 이렇게 오래 걸리나요?
20:34 It's too slow. Yeah. Yeah. 너무 느립니다. 응. 응.
20:35 Are they really going to distribute the textbooks? We'll suffer sunstroke. 정말 교과서를 배포할 건가요? 우리는 일사병에 걸릴 것입니다.
20:37 Guys, please be patient. 여러분, 조금만 기다려주세요.
20:38 The seniors are counting inside. 안에서는 노인들이 숫자를 세고 있다.
20:40 It'll be our turn soon. 곧 우리 차례가 될 거예요.
20:41 Please be patient, okay? 조금만 참아주세요, 알았죠?
20:42 Fang Shumiao, you're the acting monitor. Fang Shumiao, 당신은 연기 모니터입니다.
20:44 Go to urge them. 가서 그들을 촉구하십시오.
20:45 Yeah. 응.
20:45 We're new students. 우리는 신입생이에요.
20:46 We'd better not leave a bad impression 선배들에게 나쁜 인상을 남기지 않는 것이 좋겠습니다
20:47 on the seniors. .
20:49 Please be patient. 기다려주십시오.
20:50 It'll be our turn soon. 곧 우리 차례가 될 거예요.
20:51 Thank you. Thank you. 감사합니다. 감사합니다.
20:52 Even so, you should also care about us. 그럼에도 불구하고 당신도 우리를 걱정해야 합니다.
20:54 We've been exposed under the sun for an hour. 우리는 한 시간 동안 태양 아래에 노출되었습니다.
20:55 Please be patient, okay? 조금만 참아주세요, 알았죠?
20:56 It'll be our turn soon. 곧 우리 차례가 될 거예요.
20:56 Hold on. Hold on. 기다리다. 기다리다.
20:57 Hold on. Hold on. 기다리다. 기다리다.
20:59 Come on. Move forward, Move forward. 어서 해봐요. 앞으로 나아가세요, 앞으로 나아가세요.
21:02 Watch out. Watch out. 조심해. 조심해.
21:02 Please make way. Please make way. 비켜주세요. 비켜주세요.
21:07 Why are you so late? 왜 이렇게 늦었습니까?
21:08 I am very fast actually. 나는 실제로 매우 빠르다.
21:09 Come on. Give me the water. 어서 해봐요. 물을 주세요.
21:12 Go. Go, go. 가다. 가, 가.
21:13 Sorry. Please make way. Please make way. 죄송합니다. 비켜주세요. 비켜주세요.
21:15 Have some water. Have some water. Have some water. 물 좀 드세요. 물 좀 드세요. 물 좀 드세요.
21:17 I treat you to water. 나는 당신에게 물을 대접합니다.
21:19 Come on. Come on. Come on. 어서 해봐요. 어서 해봐요. 어서 해봐요.
21:20 Give me a bottle. 한 병 주세요.
21:21 It's okay. Be careful. 괜찮아요. 조심하세요.
21:23 You all can have a bottle. 다들 한 병씩 드실 수 있습니다.
21:23 Here you are. Here you are. 여기 있어요. 여기 있어요.
21:24 Who doesn't have one? Who doesn't have one? 누가 하나도 없나요? 누가 하나도 없나요?
21:27 You... Didn't you keep one bottle for yourself? 당신은... 한 병은 당신 자신을 위해 보관하지 않았나요?
21:29 Did you give me the chance? 나에게 기회를 주었나요?
21:31 Come on. It's just spring water. 어서 해봐요. 그냥 샘물이에요.
21:33 I'll give you a bucket of it. 나는 당신에게 그것의 양동이를 줄 것이다.
21:34 You can drink mine. 당신은 내 것을 마실 수 있습니다.
21:35 What about you? 당신은 어때요?
21:37 I drank some water when I came. 올 때 물을 좀 마셨어요.
21:39 Thanks. 감사해요.
21:41 Wait. 기다리다.
21:43 Give me the water. 물을 주세요.
21:48 Zhu Yun, go. 주윤아, 가거라.
21:49 What? 무엇?
21:51 Hello, senior. 안녕하세요, 선배님.
21:53 Which class are you in? 너가 속한 반은 무엇 이니?
21:54 Wait outside. 밖에서 기다리세요.
21:55 Well, senior. 글쎄, 선배.
21:56 It's too hot. 너무 뜨겁다.
21:57 I want to send you some water. 물 좀 보내드리고 싶어요.
22:01 Have some water. 물 좀 드세요.
22:04 Thank you, senior. 고마워요, 선배.
22:07 Which class are you from? 당신은 어느 반 출신입니까?
22:08 Applied Technology Class 1. 응용기술 수업 1.
22:14 Where did you go? 어디로 가셨나요?
22:15 Monitor took me to do something bad. 모니터가 나한테 나쁜 짓을 하게 만들었어.
22:16 Nonsense. 무의미한 말.
22:17 Gao, 가오,
22:18 are all boys here? 남자들은 다 여기 있어?
22:19 Don't cause any trouble later. 나중에 문제 일으키지 마세요.
22:21 One is not here. 하나는 여기에 없습니다.
22:22 Who? WHO?
22:23 Is it Li Xun again? 또 리쉰이야?
22:25 Who else can it be? 또 누구일까요?
22:27 Who is Li Xun? 리쉰은 누구인가?
22:29 He didn't appear at the class meeting or go to the dormitory. 그는 학급회에도 나오지 않았고, 기숙사에도 가지 않았다.
22:32 Does he have some illness? 그 사람이 무슨 병이라도 있는 걸까요?
22:33 You all haven't seen him? 다들 그 사람 못 봤어?
22:34 Nope. 아니요.
22:35 Applied Technology Class 1. 응용기술 수업 1.
22:39 Our class. Our class. 우리 수업. 우리 반.
22:40 Okay. 좋아요.
22:41 Now I'll call your names one by one by the student number. 이제 학번으로 여러분의 이름을 한 명씩 불러보겠습니다.
22:44 When you hear your name, you'll go inside to take the textbooks. 이름이 들리면 교과서를 가져가기 위해 안으로 들어가게 됩니다.
22:46 Please keep absolutely silent. 절대 침묵을 지켜주세요.
22:48 Can you do it? 당신은 그것을 할 수 있습니다?
22:49 Yes. 예.
22:50 No. 1, Li Xun. 1위, 리쉰.
22:58 Isn't Li Xun here? 리쉰은 여기 없나요?
23:13 Is Li Xun here? 리쉰이 여기 있어요?
23:32 You're quite handsome, buddy. 당신은 꽤 잘생겼어요, 친구.
23:35 Where did he have his hair dyed? 그 사람 머리 염색은 어디서 했나요?
23:45 Li Xun. 리쉰.
23:47 Here. 여기.
23:50 Are you Li Xun? Li Xun입니까?
23:57 Go. 가다.
24:02 He is so... 그 사람은 정말...
24:03 Arrogant. 거만해요.
24:09 To be honest, 솔직히 말해서,
24:10 I don't know whether it's our good luck or bad luck 그런 이상한 동급생이 있다는 것이 우리에게 행운인지 불운인지 잘 모르겠습니다
24:12 to have such a strange classmate.
24:14 You're just an acting monitor. 당신은 그냥 연기하는 모니터일 뿐이에요.
24:15 Don't worry so much. 너무 걱정하지 마세요.
24:17 After the class leadership election tomorrow, 내일 반장선거가 끝나면
24:18 I will become the formal monitor. 제가 정식 감시위원이 됩니다.
24:20 I guess no one is interested in being the monitor 당신 외에는 아무도 모니터가 되는 데 관심이 없는 것 같아요
24:21 besides you.
24:23 It's not an interest. 그것은 관심이 아닙니다.
24:24 It's the glorious mission -
24:26 to serve the whole class devotedly. 학급 전체를 헌신적으로 섬기는 것은 영광스러운 사명입니다.
24:28 I learned it. 나는 그것을 배웠다.
24:30 What? 무엇?
24:31 Only you can describe empleomania 오직 당신만이 Empleomania를 큰 영광으로 묘사할 수 있습니다
24:34 as a great honor. .
empleomania 공직에 있으려는 열망 혹은 그런 열망을 가진 사람
24:40 [Dormitory No. 3] [3호 기숙사]
24:48 Is Ren Di doing music again? 렌디는 또 음악을 하는 걸까요?
24:50 I guess so. 그런 것 같아요.
24:52 She 그녀는
24:53 didn't go to take her textbooks, 교과서를 가지러 가지 않았고
24:55 and we have to take them back for her. 우리는 그녀를 위해 교과서를 다시 가져가야 합니다.
24:57 We're roommates. 우리는 룸메이트예요.
24:58 It's okay. 괜찮아요.
25:01 I feel so tired with my arms and legs. 팔과 다리가 너무 피곤해요.
25:03 I love air conditioning. 나는 에어컨을 좋아합니다.
25:07 Ren Di, Ren Di,
25:10 here are your textbooks. 여기 교과서가 있습니다.
25:12 Thank you. 감사합니다.
25:22 What do we eat for dinner? 우리는 저녁으로 무엇을 먹나요?
25:23 Everything is fine. 모든 것이 괜찮습니다.
25:25 Be specific. 구체적으로 말하세요.
25:26 Everything is the most difficult. 모든 것이 가장 어렵습니다.
25:29 Do you need to turn to the admission handbook for this? 이를 위해 입학 안내서를 참조해야 합니까?
turn to something / somebody ~에 의지하다
25:31 Take a rest, curve wrecker. 편히 쉬세요, 커브 파괴자여.
25:33 The fun of college lies in exploration. 대학의 즐거움은 탐험에 있습니다.
25:35 How about we start from the snack street at the back gate? 후문 분식거리부터 시작해 볼까요?
25:39 We'd better eat in the canteen. 매점에서 먹는 게 낫겠어요.
25:41 The handbook says 수첩에는
25:42 canteen is important experience of college life. 매점은 대학 생활의 중요한 경험이라고 나와 있습니다.
25:49 Broccoli, tenderloin and drumstick. 브로콜리, 안심, 드럼스틱.
25:52 Here you are. 여기 있어요.
25:56 Where's your food? 음식은 어디에 있나요?
25:57 I ordered a portion of malatang. 나는 말라탕 부분을 주문했다.
25:58 More than 20 persons are waiting in line before me. 내 앞에는 20명이 넘는 사람들이 줄을 서서 기다리고 있다.
26:00 I can't get my food for the moment. 지금은 음식을 구할 수 없습니다.
26:01 Where do we sit? 우리는 어디에 앉나요?
26:05 There are seats over there. 저기에 좌석이 있어요.
26:05 Go, go, go. Quick, quick, quick. 가, 가, 가. 빨리, 빨리, 빨리.
26:09 I swear that -
26:10 I only played games -
26:11 with my good friends yesterday. 어제는 좋은 친구들하고만 게임을 했다고 맹세합니다.
26:13 What? 무엇?
26:14 Wait. 기다리다.
26:14 You played games for a whole night? 밤새도록 게임을 했나?
26:15 Don't go. 가지 마세요.
26:16 Don't you believe me? 당신은 나를 믿지 않습니까?
26:17 I can call them all here. 여기로 모두 전화할 수 있어요.
26:18 I don't believe you. 나는 당신을 믿지 않습니다.
26:20 I... 나는
26:29 Wait. 기다립니다.
26:30 Come on. Sit here. Sit here. 어서 해봐요. 여기 앉으세요. 여기 앉으세요.
26:35 How did you know they were leaving? 그들이 떠난다는 것을 어떻게 알았나요?
26:37 When I came in the canteen, 매점에 들어갔을 때
26:38 I noticed that they were quarreling. 나는 그들이 싸우고 있는 것을 발견했습니다.
26:40 So, we need to learn to 그러므로 우리는
26:42 observe life. 삶을 관찰하는 법을 배워야 합니다.
26:44 You are right. 당신 말이 맞아요.
26:47 Would you like some soup? I'm going to get a bowl of it. 수프 좀 드시겠어요? 한 그릇 사오겠습니다.
26:48 I have soup with malatang. 나는 말라탕이 들어간 수프를 먹습니다.
27:16 Hello, Miss Zhang. 안녕하세요, 장 선생님.
27:19 I'm not busy. What's the matter? 나는 바쁘지 않다. 무슨 일이야?
27:22 Okay. Okay, okay. 좋아요. 알았어, 알았어.
27:23 Okay. 좋아요.
27:54 Hey, 야,
27:55 this seat is taken. 이 자리는 다 찼어.
27:58 This seat is taken by Fang Shumiao. 이 자리는 Fang Shumiao가 차지합니다.
28:02 Fang Shumiao, -
28:03 the acting monitor of our class. Do you know? 우리 반의 모니터 대행인 Fang Shumiao입니다. 당신은 알고 있나요?
28:11 How does it taste? 맛이 어때요?
28:15 Not bad. 나쁘지 않다.
28:21 If you want to sit here, 여기 앉고 싶으시면
28:22 I can take the seat for you. 제가 대신 자리를 맡아드릴 수 있어요.
28:25 Go on. 계속해.
28:27 Well, you can sit there. 글쎄요, 거기 앉으시면 됩니다.
28:28 Li Xun? 리쉰?
28:33 Zhu Yun, 주윤아,
28:34 whose meal is this? 이건 누구의 식사야?
28:36 Mine. 내 거.
28:38 Thinking it's too cold here, 여기는 너무 추울 것 같아서
28:39 I put your meal over there. 거기에 식사를 놓았어요.
28:49 I'm sorry. 죄송합니다.
28:51 We picked the same dishes. 우리는 같은 요리를 골랐어요.
28:53 How about you have mine? 내꺼는 어때요?
28:58 Or do you want to have something else? My treat. 아니면 다른 것을 갖고 싶나요? 내 대접.
29:09 I just went out to answer a phone call. 방금 전화를 받으러 나갔습니다.
29:11 I didn't expect you would make such a mistake. 나는 당신이 그런 실수를 할 것이라고는 예상하지 못했습니다.
29:12 Stop laughing. 그만 웃어.
29:14 I'm not laughing. 나는 웃지 않는다.
29:18 I mean what I say. The water is for you. 내 말은 내가 말하는 것을 의미합니다. 물은 당신을위한 것입니다.
29:24 Be slow. Don't get choked. 천천히 하세요. 질식하지 마십시오.
29:26 He's really unreasonable. 그 사람은 정말 불합리해요.
29:28 We're classmates, and it's normal that 우리는 같은 반 친구이고,
29:29 we treat each other to a meal. 서로 식사를 대접하는 것이 정상입니다.
29:31 Or I can give the meal expense back to him. 아니면 식사비를 그 사람에게 돌려줄 수도 있어요.
29:34 Fang Shumiao! 팡 슈미아오!
29:51 Li Xun. Li Xun. 리쉰. 리쉰.
29:54 It's me, Gao Jianhong. 나야, Gao Jianhong.
29:56 They call me Gao. 그들은 나를 가오라고 부른다.
29:57 I am also in Applied Technology Class 1. 나도 응용기술 1과야.
29:59 You and I live next door. 너와 나는 옆집에 산다.
30:00 I'm living in Room 205. 저는 205호에 살고 있어요.
30:03 Li Xun, 리쉰 씨,
30:05 student numbers of our school 우리 학교의 학생 수는
30:06 are based on our admission scores. 입학 점수에 따라 결정됩니다.
30:08 I'm No. 2, and you're No. 1. 나는 2위이고 당신은 1위입니다.
30:10 I was ranked sixth in the province. 나는 지방에서 6위였습니다.
30:11 What about you? 당신은 어때요?
30:14 Li Xun? 리쉰?
30:15 Let's chat. 채팅하자.
30:17 Li Xun? 리쉰?
30:21 Well, you go on showering. 자, 계속 샤워하세요.
30:23 I'll wait for you to go back together. 함께 돌아갈 때까지 기다릴게요.
30:30 I'll wait for you. 나는 당신을 기다릴 것이다.
30:38 Take a shower. 샤워를 하다.
30:42 It took you so long. 너무 오래 걸렸어요.
30:44 I see that you like programming. I like it too. 프로그래밍을 좋아하시나 봐요. 나도 좋아해.
30:46 I liked playing computer when I was in junior high school. 저는 중학교 때 컴퓨터 하는 걸 좋아했어요.
30:47 I joined the school's coding society when I was in high school. 저는 고등학교 때 학교 코딩 동아리에 가입했습니다.
30:49 We can communicate in the future. 우리는 미래에 소통할 수 있습니다.
30:55 You don't seem to talk much. 당신은 별로 말을 하지 않는 것 같습니다.
30:57 Programming develops so fast now. 프로그래밍은 이제 매우 빠르게 발전합니다.
31:00 Computer programming 컴퓨터 프로그래밍
31:01 and hypertext preprocessor 과 하이퍼텍스트 전처리기는
31:01 are complicated. 복잡합니다.
31:03 In my opinion, no matter how good a person is, 제 생각에는 사람이 아무리 훌륭하더라도 그
31:05 it's hard for him to master so many languages. 많은 언어를 마스터하기는 어렵습니다.
31:06 So I decide to 그래서 나는
31:07 set up a programming interest group -
31:09 for mutual learning and exchange -
31:10 to learn from other's strong points to make up our deficiencies and make progress together. 서로의 장점을 배우고 부족한 부분을 보완하고 함께 발전하기 위해 상호 학습과 교류를 위한 프로그래밍 관심 그룹을 만들기로 결정했습니다.
deficiency (필수적인 것의) 결핍[부족](증), 결점, 결함
31:14 Are you interested in it? 당신은 그것에 관심이 있습니까?
31:16 No. 아니요.
31:18 Li Xun, Li Xun 씨,
31:18 please give us a chance 우리가
31:19 to learn from you. 당신에게서 배울 수 있는 기회를 주세요.
31:20 To learn from other's strong points to make up our deficiencies is the most efficient way to learn. 다른 사람의 장점을 통해 자신의 부족한 점을 보완하는 것이 가장 효율적인 학습 방법입니다.
31:24 Do I 나에게
31:25 have deficiencies? 부족한 점이 있나요?
31:34 Hello? 안녕하세요?
31:35 In hospital? 병원에서?
31:36 So serious? 정말 심각해요?
31:37 Wait. I'll be right there. 기다리다. 바로 거기 갈게요.
31:41 Li Xun, 리쉰,
31:42 my friend's parents come here. 내 친구 부모님이 여기 오셨어요.
31:44 He asked me to book a room 그는 나에게
31:46 in the hotel at the south gate of our school. 우리 학교 남문에 있는 호텔에 방을 예약해 달라고 요청했습니다.
31:47 Room 312. 312호실입니다.
31:48 I'll ask him to take the room card from you later. 나중에 그에게 방 카드를 가져가라고 부탁하겠습니다.
31:50 My good friend suffers acute gastroenteritis. 나의 좋은 친구는 급성 위장염을 앓고 있습니다.
31:51 I need to see him in the hospital. 병원에서 그를 만나야 해요.
31:53 I'm giving the room card to you. 객실카드를 드립니다.
31:55 Remember to give it to him. 그에게 주는 것을 잊지 마세요.
31:56 Gao Jianhong. 가오젠홍.
32:06 Li Xun. 리쉰.
32:11 It's for you. Money. 그것은 당신을 위해. 돈.
32:17 It's you? 당신인가요?
32:25 Room 312 at the south gate. 남문 312호실입니다.
32:27 What's this? 이건 뭐죠?
32:28 Look at it. 보세요.
32:39 Did he give you the room card? 그 사람이 너한테 방 카드를 줬어?
32:41 Is Li Xun so active? 리쉰이 그렇게 활동적인가요?
32:44 You're good, Zhu Yun. 잘 지내요, 주윤 씨.
32:45 What a strange attitude you have! 당신의 태도는 참으로 이상합니다!
32:48 Yes, you need to show your attitude. 응, 태도를 보여줘야 해.
32:50 He dated you directly. 그는 당신과 직접 데이트를 했어요.
32:51 That's indecent. 그건 음란한 일이에요.
32:52 Come on. We're adults. 어서 해봐요. 우리는 어른이에요.
32:54 It's acceptable. 그것은 허용됩니다.
32:55 What else did he say to you? 그 사람이 너한테 또 뭐라고 말했지?
32:56 He only said Room 312. 312호라고만 하더군요.
33:04 Do you think the New Student Handbook will tell you 신입생 수첩이
33:06 everything about your life? 인생의 모든 것을 말해 줄 것이라고 생각하시나요?
33:09 I'm checking the map. 지도를 확인하고 있어요.
33:11 What to do when asked out by a boy at the start of school? 학교에 입학할 때 남자아이가 물어보면 어떻게 해야 하나요?
33:15 There is indeed a hotel outside our school. 우리 학교 밖에는 실제로 호텔이 있습니다.
33:19 You are exposed. 당신은 노출되었습니다.
33:20 You want to go, right? 가고 싶죠?
33:22 Take it, take it, take it. 가져가, 가져가, 가져가.
33:23 Take it away. 멀리 가져.
33:24 It doesn't matter. 그것은 중요하지 않습니다.
33:25 It's your trophy. 당신의 트로피입니다.
33:27 Yeah. 응.
33:28 In our grade... 우리 학년에서는...
33:30 No, 아니,
33:30 among all freshmen, 신입생 중에
33:32 you're the first one. 네가 1등이잖아.
33:34 Show me your hand. 손을 보여주세요.
33:35 What? 무엇?
33:37 Right hand. 오른손.
33:39 I need to see your love line. 당신의 러브라인을 보고 싶어요.
33:42 I'm going to tattoo one. 문신 하나 할게요.
33:45 You are so dirty. 당신은 너무 더러운입니다.
34:09 Wu Mengxing. 우멍싱.
34:10 You know my name. 당신은 내 이름을 알고 있습니다.
34:12 From Jiangxi. 장시성 출신.
34:13 Yes. 예.
34:14 My hometown is Baihugou Village, Yanglin Town, 나의 고향은 Ji'an City Taihe County Yanglin Town Baihugou Village입니다
34:16 Taihe County, Ji'an City. .
34:18 And I have a sister. 그리고 나에겐 여동생이 있어요.
34:19 Okay. I know you. 좋아요. 나는 당신을 알고 있습니다.
34:22 I don't like to be disturbed 나는
34:23 when I'm writing codes. 코드를 작성할 때 방해받는 것을 좋아하지 않습니다.
34:25 Sorry. 죄송합니다.
34:32 Well... 음...
34:33 Anything else? 다른 건 없나요?
34:34 Zhu Yun in our class asked me to give this to you. 우리 반의 주윤이 나에게 이것을 당신에게 전해 달라고 부탁했습니다.
34:41 And she has a message. 그리고 그녀는 메시지를 가지고 있습니다.
34:42 Please be self-dignified. 자존심을 가지시기 바랍니다.
34:57 Why didn't you urge me? 왜 나에게 촉구하지 않았습니까?
34:59 Come on. 어서 해봐요.
35:00 You are too picky 당신은
35:01 about your dress. 옷차림에 대해 너무 까다롭습니다.
35:03 Are you going to take part in the class leadership election 반장 선거에 참여할 건가요,
35:04 or to have a blind date? 아니면 소개팅을 할 건가요?
35:06 We're almost 10 minutes late. 우리는 거의 10분 늦었어요.
35:07 If I can't be elected as the monitor because I'm late, 늦어서 모니터로 선출되지 못한다면
35:09 all my previous efforts will be in vain. 지금까지의 모든 노력은 물거품이 될 것입니다.
35:11 You will become the monitor. 당신은 모니터가 될 것입니다.
35:24 Fang Shumiao, Fang Shumiao,
35:25 you are even late for the class leadership election. 당신은 반 지도자 선거에도 늦었습니다.
35:27 Don't you want to be the monitor? 모니터가 되고 싶지 않으세요?
35:28 I'm sorry, Miss Zhang. 죄송해요, 장 씨.
35:31 She overslept from her nap. 그녀는 낮잠을 자다가 늦잠을 잤다.
35:34 Take a seat. 앉아요.
35:37 Sit here. 여기 앉으세요.
35:43 Move. 이동하다.
35:43 What? 무엇?
35:44 Move. 이동하다.
35:44 Sit down. 앉아.
35:45 Sit down. 앉아.
35:46 Miss Zhang is angry. 장 씨는 화가 났습니다.
35:54 Now the meeting begins. 이제 회의가 시작됩니다.
35:55 The main purpose of the meeting today 오늘 회의의 주요 목적은
35:58 is the class leadership election. 반장 선거입니다.
35:59 But before the election, 그런데 선거를 앞두고 한
36:01 I'd like to introduce a student to you. 학생을 여러분께 소개하고 싶습니다.
36:04 He didn't attend the military training because he was ill. 그는 몸이 좋지 않아서 군사 훈련에 참석하지 않았습니다.
36:07 Li Xun, 리쉰 씨,
36:08 introduce yourself. 자기 소개를 해주세요.
36:16 Li Xun? 리쉰?
36:27 My name is Li Xun. 제 이름은 리쉰이에요.
36:31 I'm the first place in this year's college entrance examination. 제가 올해 대학 입시에서 1등을 했어요.
36:33 You may not know. 당신은 모를 수도 있습니다.
36:35 Li Xun is the top scorer of science 리쉰은 우리 성 과학 부문 최고 득점자입니다
36:37 of our province.
36:43 It's him. 그 사람이에요.
36:45 All examinees in the province 지방의 모든 수험생들은
36:46 ♫I don't know how you've been♫ lost to this eccentric guy. ♫이 괴상한 남자에게 어떻게 빠져들었는지 모르겠습니다♫.
eccentric 별난, 기이한, 괴짜인
36:47 ♫I don't know how you've been♫ He chooses this major ♫당신이 어떻게 지냈는지 모르겠어요♫ 그는 이 전공을 선택했고
36:50 and it fully shows that 그것은 ♫
36:51 ♫You don't know how I've been♫ this major 내가 어떻게 지냈는지 모르잖아요♫ 이 전공은
36:54 ♫Nothing has changed♫ has great industry prospects. ♫아무 것도 변하지 않았습니다♫ 업계 전망이 크다는 것을 충분히 보여줍니다.
36:56 ♫Nothing has changed♫ I hope you ♫아무 것도 변한 것이 없습니다♫ 당신
36:58 ♫Have you ever changed?♫ can cherish this opportunity 이 ♫변한 적이 있나요?♫ 이 기회를 소중히 여기길 바랍니다 ♫
37:01 ♫Have you ever changed?♫ and study hard 당신은 변한 적이 있나요?♫ 열심히 공부하여
37:03 to become -
37:05 people who are useful to society. 사회에 도움이 되는 사람이 되세요.
37:10 Okay. 좋아요.
37:12 Next, let's start the class leadership election. 다음으로, 학급장 선거를 시작하겠습니다.
37:14 Fang Shumiao. Fang Shumiao. 팡 슈미아오. 팡 슈미아오.
37:17 Wang Ting. 왕팅.
37:20 Fang Shumiao, 팡 슈미아오,
37:21 Congratulations to Fang Shumiao. 팡 슈미아오에게 축하를 전합니다.
37:23 She has officially become 그녀는 공식적으로
37:24 the monitor of Applied Technology Class 1. 응용기술 1급의 학급장이 되었습니다.
37:33 Trust me, Miss Zhang 저와 Miss Zhang
37:34 and my dear classmates. 그리고 사랑하는 반 친구들을 믿으십시오.
37:36 I will work harder 나는
37:38 to complete the tasks from the department 부서의 업무를 완수하고
37:40 and provide good services for you all. 여러분 모두에게 좋은 서비스를 제공하기 위해 더 열심히 노력할 것입니다.
37:41 Okay. Okay, okay. 좋아요. 알았어, 알았어.
37:45 Fang Shumiao, Fang Shumiao,
37:46 change the blackboard. 칠판을 바꿔보세요.
37:47 Okay. 좋아요.
37:49 Next, 다음으로
37:50 we'll select the commissary in charge of studies. 연구를 담당할 위원회를 선정하겠습니다.
37:53 If cadre group of a class is compared to 간부그룹을
37:56 the four characters in the Journey to the West, 서유기의 네 인물에 비유한다면,
cadre 간부단, 핵심그룹
38:00 the monitor is Tang Sanzang 감시자는 당삼장,
38:04 the commissary in charge of studies is Sun Wukong, 학문을 담당하는 위원은 손오공,
38:08 and student in charge of general affairs is Monk Sha. 서무를 담당하는 학생은 사승이다.
38:12 Which class cadre is Zhu Bajie? Zhu Bajie는 어떤 학급 간부입니까?
38:17 Miss Zhang asked you to introduce yourself. 장선생님께서 자기 소개를 부탁하셨습니다.
38:19 Introduce yourself. 자신을 소개하세요.
38:20 Zhu Bajie... 주바지에...
38:21 Zhu Yun. My name is Zhu Yun. 주윤. 제 이름은 주윤이에요.
38:23 I graduated from Linyang No. 1 High School. 저는 린양제1고등학교를 졸업했습니다.
38:33 Zhu Yun, 주윤 씨,
38:35 are you recommending yourself? 자신을 추천하시나요?
38:50 Yes. 예.
38:51 You can't be late tomorrow. 내일 늦으면 안 돼요.
38:53 So strict. 너무 엄격해요.
38:54 Of course. 물론.
38:55 Or my credits will be deducted. 아니면 내 크레딧이 차감됩니다.
38:56 The top scorer in our class 우리 반의 최고 득점자는
38:57 is unique even in the whole country. 전국에서도 유례가 없다.
38:59 Anyway, I've never heard that 아무튼
39:00 a top scorer who has golden hair. 황금머리의 득점왕이라는 말은 들어본 적이 없다.
39:02 And he seems to be hard to get along. 그리고 그는 사이좋게 지내기 힘든 것 같습니다.
39:04 It's not a big deal. 그것은 큰 문제가 아니다.
39:06 Zhu Bajie is surnamed Zhu. _ Zhu Bajie의 성은 Zhu입니다.
39:07 Your surname is Zhu as well. 당신의 성 역시 Zhu입니다.
39:11 Stop looking. 그만 찾아보세요.
39:13 If you keep looking at him, he'll go into your dream. 그 사람을 계속 쳐다보면 그 사람이 꿈 속으로 들어갈 거예요.
39:16 If so, that will be a nightmare. 그렇다면 그것은 악몽이 될 것입니다.
39:27 Go. 가다.
39:31 Morning. Morning. 아침. 아침.
39:37 Two persons are absent. 2명이 결석합니다.
39:39 Ren Di didn't come back last night. Ren Di는 어젯밤에 돌아오지 않았습니다.
39:41 The school just began. 학교가 막 시작했어요.
39:42 She really doesn't obey rules. 그녀는 정말로 규칙을 따르지 않습니다.
39:44 Where's Li Xun? 리쉰은 어디 있지?
39:46 Why doesn't he come? 그 사람은 왜 안 오나요?
39:48 He left right after he got up this morning. 그는 오늘 아침에 일어나자마자 떠났습니다.
39:51 I thought he was going to the class. 나는 그가 수업에 가고 있다고 생각했습니다.
39:53 It's five minutes to seven. 7시 5분 전이에요.
39:55 Why haven't they come? 왜 안 왔나요?
39:56 By my understanding, 내가 이해한 바에 따르면,
39:58 Li Xun won't _ Li Xun은
39:59 attend the morning self-study. 아침 자율 학습에 참석하지 않을 것입니다.
40:01 He must attend it. 그는 그것에 참석해야 합니다.
40:02 Members from the student union will come to call the roll later. 나중에 학생회 회원들이 출석을 부르러 올 것입니다.
40:03 Our class points will be deducted for absence from morning self-study. 아침자율학습 결석시 수업포인트가 차감됩니다.
40:06 I need to call him. 그에게 전화해야 해요.
40:14 No answer. 대답이 없습니다.
40:24 He doesn't reply to me on WeChat . 그는 WeChat에서 나에게 답장하지 않습니다.
40:26 It's normal. 정상입니다.
40:27 I sent him a lot of messages, 나는 그에게 많은 메시지를 보냈지
40:28 and he never replied. 만 그는 답장을 하지 않았습니다.
40:30 He didn't reply to me either. 그 사람도 나한테는 답장을 안 하더군요.
40:31 I need to make every possible effort. 가능한 모든 노력을 다해야합니다.
40:35 He replied! 그는 대답했다!
40:37 What did he say? 그는 무엇을 말했는가?
40:40 [Li Xun Fang Shumiao: It's almost seven o'clock. Li Xun, where are you? Li Xun: It's none of your business.] It's none of your business. [리쉰팡 슈미아오 : 거의 7시가 다 됐어요. 리쉰, 어디야? 리쉰: 당신이 상관할 일이 아니다.] 당신이 상관할 일이 아니다.
40:45 How can he be so rude? 어떻게 그렇게 무례할 수 있지?
40:47 It's good enough. 충분합니다.
40:48 He sent a reply to you. 그는 당신에게 답장을 보냈습니다.
40:52 Are you going to send another message? 다른 메시지를 보내시겠어요?
40:54 [Li Xun Fang Shumiao: It's almost seven o'clock. Li Xun, where are you? Li Xun: It's none of your business.] I think he needs to be saved. [리쉰팡 슈미아오 : 거의 7시가 다 됐어요. 리쉰, 어디야? 리쉰: 그건 당신이 알 바가 아닙니다.] 내 생각엔 그 사람을 구해야 할 것 같아요.
41:03 Our class points will be deducted for absence from morning self-study. 아침자율학습 결석시 수업포인트가 차감됩니다.
41:05 Come to the class. 수업에 오세요.
41:08 It's none of my business. 그건 내 알바 아니다.
41:09 It's none of my business. 그건 내 알바 아니다.
41:11 It's none of your business. It's none of my business. 너와는 상관 없어. 그건 내 알바 아니다.
41:14 Li Xun sounds like a philosopher _ Li Xun이
41:16 when he says these two words. 이 두 단어를 말할 때 마치 철학자처럼 들립니다.
41:18 [Fang Shumiao: Li Xun, hope you have a sense of collective honor. You have been blacklisted!] He even black... [팡 슈미아오: 리쉰 씨, 집단적 명예를 가지셨으면 좋겠습니다. 블랙리스트에 올랐어요!] 심지어 흑인이라니...
41:24 No way. Someone! 말도 안돼. 누구!
41:26 Give me your phone. 전화기를 주세요.
41:26 He doesn't add me on WeChat. 그는 나를 WeChat에 추가하지 않습니다.
41:28 Gao. 가오.
41:29 Li Xun doesn't reply to Gao either. Li Xun도 Gao에게 답장하지 않습니다.
41:30 He doesn't reply to anyone of us. 그는 우리 중 누구에게도 대답하지 않습니다.
41:32 He's not a normal person. 그 사람은 보통 사람이 아니거든요.
41:33 Is he coming to the class for morning self-study or not? 그는 아침 자율 학습을 위해 수업에 오는가?
41:36 I think it's a bit too late. 좀 너무 늦은 것 같아요.
41:48 Hello, seniors. 안녕하세요 선배님들.
41:53 Is everyone here? 모두 여기 있나요?
41:55 I'm going to start the roll call. 출석체크를 시작하겠습니다.
41:57 Hope you freshmen will observe the school rules 신입생 여러분께서는 학교규칙을 준수하시고
42:00 and protect the class collective honor. 학급집단의 명예를 지켜주시길 바랍니다.
42:01 Li Xun. 리쉰.
42:07 Li Xun is No. 1, and Ren Di is No. 2. Li Xun이 1위이고 Ren Di가 2위입니다.
42:08 What are you doing? 뭐하고 있나요?
42:09 Choose one. 하나를 선택하세요.
42:10 These two persons don't attend morning self-study. 이 두 사람은 아침 자율 학습에 참여하지 않습니다.
42:12 You and I will each be responsible for 당신과 나는
42:14 one of them. 그 중 하나를 책임지게 될 것입니다.
42:15 Why should I make a choice? I'm not the monitor. 왜 선택을 해야 합니까? 나는 모니터가 아니다.
42:16 I don't need to be responsible. 나는 책임을 질 필요가 없습니다.
42:18 It's an urgent task. 긴급한 작업입니다.
42:19 I'll treat you to Adao Barbecue. 아다오 바베큐를 대접해드리겠습니다.
42:23 Or Chun Wei Zhai, 아니면 비싸긴 하지만 춘웨이자이(Chun Wei Zhai)
42:25 though it's expensive. .
42:26 No. 아니요.
42:28 Do you want to have Tang Gong? 당공을 갖고 싶나요?
42:31 Since you don't make a choice, I'll do it. 네가 선택하지 않으니까 내가 할게.
42:32 I choose the left one. 나는 왼쪽을 선택합니다.
42:34 It's Ren Di. 렌 디입니다.
42:35 I'll be responsible for urging Ren Di to attend morning self-study. 저는 Ren Di에게 아침 자율 학습에 참석하도록 촉구하는 책임을 맡겠습니다.
42:37 You'll be responsible for urging Li Xun to attend morning self-study. 귀하는 Li Xun에게 아침 자율 학습에 참여하도록 촉구할 책임이 있습니다.
42:41 Seniors said that 선배님들은
42:42 double points will be deducted for absence in the future. 앞으로 결석시 더블포인트가 차감된다고 하더군요.
42:44 Four points a day. 하루에 4점.
42:45 It's none of my business. 그건 내 알바 아니다. 서로의 오해를 풀기 위해
42:46 Don't you want to contact Li Xun more _ Li Xun에게 더 연락하고 싶지 않으신가요
42:48 to erase the misunderstanding between you? ?
42:50 It's none of your business. 너와는 상관 없어.
42:52 Can you bear to watch me losing the national prize, 제가 국가상도,
42:54 the scholarship 장학금도,
42:55 and the place for postgraduate recommendation? 대학원 추천도 받지 못하는 걸 보고 계실 수 있나요?
42:58 No way. 안 돼요.
42:59 I'll never speak to him again. 나는 그 사람과 다시는 말을 하지 않을 것이다.
43:13 ♫I pass by the world♫ You appear to be a programming expert ♫나는 세상을 지나간다♫ 당신은 프로그래밍 전문가인 것 같습니다 ♫
43:15 ♫I pass by the world♫ who types codes on your computer every day. 나는 세상을 지나갑니다♫ 매일 컴퓨터에 코드를 입력합니다.
43:17 What if you're just a pretty face? 그냥 얼굴만 예쁘면 어떡하지?
43:18 ♫And pass through the night♫ What's homework? ♫그리고 밤을 넘기세요♫ 숙제가 뭐예요?
43:20 Coming. Coming. 오는. 오는.
43:22 [Leave me alone, fool.] [나 좀 내버려둬 바보야.]
43:23 ♫In the crowd in the dim light♫ This seems to be a virus. ♫어두운 불빛 속에 군중 속에♫ 이건 바이러스인가 보다.
43:25 ♫You're over there with the fireworks♫Li Xun is really a genius. ♫당신은 불꽃놀이와 함께 거기에 있습니다♫Li Xun은 정말 천재입니다.
43:28 ♫You're over there with the fireworks♫Will you do it or not? ♫당신은 불꽃놀이와 함께 저기에 있습니다♫당신은 그것을 할 것인가, 말 것인가?
43:29 ♫You're over there with the fireworks♫You should study hard ♫당신은 불꽃놀이와 함께 거기에 있습니다♫열심히 공부해야 합니다 ♫
43:30 ♫You're over there with the fireworks♫as you're worse than me. 당신은 불꽃놀이와 함께 거기에 있습니다♫당신은 나보다 더 나빠요.
43:32 ♫It's the intuition of the dream♫ ♫그것이 꿈의 직관이야♫
43:35 ♫That breaks through the boundary♫ ♫그것이 경계를 돌파해♫ ♫
43:40 ♫The first sight♫ 첫눈에♫ ♫
43:43 ♫Spreads and later it wins the world for me♫ 확산되고 나중에는 나를 위해 세상을 이기게 되지♫ ♫
43:51 ♫The clock keeps ticking♫ 시계는 계속 똑딱거리고♫
43:57 ♫I am leaning on your shoulder♫ ♫나는 네 어깨에 기대어♫
44:01 ♫We won't break up♫ ♫우리는 안 할 거야 헤어지세요♫
44:08 ♫Stay with me from the hustle and bustle♫ ♫시끄러운 상황에서 나와 함께 있어주세요♫ ♫
44:13 ♫It's the fulcrum of your palm♫ 그것이 당신 손바닥의 지주입니다♫ ♫
44:18 ♫That gives me the courage to move forward♫ 그것이 나에게 앞으로 나아갈 용기를 줍니다♫ ♫
44:21 ♫Just like the flame in the night♫ 밤의 불꽃처럼♫
44:31 ♫Cause I believe I love you♫ ♫내가 당신을 사랑한다고 믿으니까요♫
44:35 ♫True love will take it's course♫ ♫진실합니다 사랑은 그 길을 따라갈 것입니다♫
44:40 ♫I am at your side♫ ♫나는 당신 곁에 있습니다♫ ♫당신과
44:45 ♫Spending such a long time with you♫ 그렇게 오랜 시간을 보낸다♫ ♫내가
44:49 ♫Cause I believe I want you♫ 당신을 원한다고 믿기 때문이죠♫ ♫
44:53 ♫True love will take it's course♫ 진정한 사랑은 그 길을 갈 것입니다♫ ♫
44:58 ♫The hot firework♫ 뜨거운 불꽃놀이♫
45:02 ♫Keeps burning for me because of you♫ ♫때문에 나를 위해 계속 타오르고 있습니다 너♫
45:24 ♫It's the intuition of the dream♫ ♫그것은 꿈의 직감♫ ♫
45:29 ♫That breaks through the boundary♫ 경계를 뛰어넘는 것♫ ♫
45:33 ♫The first sight♫ 첫눈♫ ♫
45:37 ♫Spreads and later it wins the world for me♫ 퍼져 나에게 세상을 이긴다♫ ♫
45:42 ♫The clock keeps ticking♫ 시계는 계속 똑딱거린다♫
45:47 ♫I also want to stand by your side♫ ♫나도 네 옆에 서고 싶어♫
45:52 ♫As long as I am brave enough♫ ♫ 내가 충분히 용감한 한♫
45:54 ♫Every dream I have♫ ♫내가 가진 모든 꿈♫
45:57 ♫Will not, will not, will not lose to the time♫ ♫시간에 지지 않을 것입니다, 하지 않을 것입니다, 하지 않을 것입니다♫ ♫
46:04 ♫Cause I believe I love you♫ 나는 당신을 사랑한다고 믿으니까요♫ ♫
46:09 ♫True love will take it's course♫ 진정한 사랑은 그 길을 따라갈 것입니다♫
46:13 ♫I am at your side♫ ♫나는 당신 곁에 있습니다 ♫
46:19 ♫Spending such a long time with you♫ ♫당신과 함께 오랜 시간을 보내는 중♫ ♫
46:22 ♫Cause I believe I want you♫ 내가 당신을 원한다고 믿기 때문입니다♫ ♫
46:26 ♫True love will take it's course♫ 진정한 사랑은 당연히 이루어질 것입니다♫ ♫
46:31 ♫The hot firework♫ 뜨거운 불꽃놀이♫ ♫
46:35 ♫Keeps burning for me because of you♫ 당신 때문에 나를 위해 계속 불타오릅니다♫
46:46 ♫Cause I believe I love you♫ ♫내가 당신을 사랑한다고 믿기 때문입니다♫
46:51 ♫True love will take it's course♫ ♫진실합니다 사랑은 그 길을 따라갈 것입니다♫
46:55 ♫I am at your side♫ ♫나는 당신 곁에 있습니다♫ ♫당신과
47:00 ♫Spending such a long time with you♫ 그렇게 오랜 시간을 보낸다♫ ♫내가
47:04 ♫Cause I believe I want you♫ 당신을 원한다고 믿기 때문이죠♫ ♫
47:09 ♫True love will take it's course♫ 진정한 사랑은 그 길을 갈 것입니다♫ ♫
47:13 ♫The hot firework♫ 뜨거운 불꽃놀이♫
47:17 ♫Keeps burning for me because of you♫ ♫때문에 나를 위해 계속 타오르고 있습니다 너♫
47:31 ♫The hot firework♫ ♫뜨거운 불꽃♫
47:35 ♫Keeps burning for me because of you♫ ♫너 때문에 나를 위해 계속 타오르고 있어♫
'점연아 온난니 (장정의, 진비우) 대본' 카테고리의 다른 글
점연아 온난니 (Lighter and Princess) ep1 대본 (3) | 2023.10.30 |
---|